WILL HOLD in Urdu translation

[wil həʊld]
[wil həʊld]
رکھے گا
رکھتا ہے
تھامے گا
منعقد
hold
take place
conducted
organized
organise
mixed-gender
priyo
convening
مضبوطی سے تھامے رہے گا
پکڑ لیں گے

Examples of using Will hold in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The amateur will hold the stock for years and then sell the stock unchanged;
شوقیہ سالوں کے لئے اسٹاک رکھے گا اور اس کے بعد اسٹاک غیر تبدیل شدہ فروخت کرے گا
A day trader will hold a stock anywhere from a few seconds to a few hours, but will always sell all of those stocks before the close of each day.
ایک دن تاجر چند گھنٹوں تک چند سیکنڈ سے بھی کہیں بھی اسٹاک رکھتا ہے، لیکن ہر دن کے قریب سے پہلے ان سب اسٹاکوں کو ہمیشہ مرکوز کرے گا
He had taken on an increasing role in basketball operations in recent years and now will hold a prominent position in the organization.
انہوں نے حالیہ برسوں میں باسکٹ بال کے آپریشن میں بڑھتی ہوئی کردار پر زور دیا تھا اور اب تنظیم میں اہم مقام رکھے گا
Base instinct takes over. He will hold his breath as long as he can, and then.
جب تک وہ اپنی سانسیں تھامے گا، اور پھر… بنیاد جبلت پر قبضہ کر لیا
The committee will also meet with Belgian parliamentarians, as Belgium will hold a seat on the UN Security Council in 2019-2020.
کمیٹی بیلجئین پارلیمنٹ کے ساتھ ملیں گے، کیونکہ بیلجیم 2019-2020 میں اقوام متحدہ کی سلامتی کونسل پر نشست رکھتا ہے
We will hold you by the hand till you get an utmost satisfaction that you deserve.
ہم آپ کو ہاتھ سے پکڑ لیں گے جب تک کہ آپ کو اتنی قابل اطمینان حاصل ہو جو آپ مستحق ہیں
He will hold his breath as long as he can, and then… base instinct takes over.
جب تک وہ اپنی سانسیں تھامے گا، اور پھر… بنیاد جبلت پر قبضہ کر لیا
And, they will hold You up in their hands so that You do not smash Your foot against a stone.
اور وہ تجھے اپنے ہاتھوں پر اُٹھا لیں گے تاکہ تیرے پاؤں کو پتھر سے ٹھیس نہ لگے
You will hold them in your hand until you hit punch again.
آپ کے بال اس وقت تک سیدھےرہیں گے، جب تک کہ آپ اس میں دوبارہ شیمپو نہیں کرتیں
go, and will hold them still.
اُن کو جانے نہ دے اور اب بھی اُن کو روکے رکھے
Do not give in to fear,'cause that is what they will hold on to and run you down.
دیں سو ان سے مت ڈرنا اور مجھی سے ڈرتے رہنا۔ اور یہ بھی مقصود ہے کہ تم کو اپنی
When the trumpet blast is sounded no ties of lineage will hold among them, nor will they ask after one another.
تو جب صُور پھونکا جائے گا تو نہ ان میں رشتے رہیں گے اور نہ ایک دوسرے کی بات پوچھے
You may only hold my hand for a while, but you will hold my heart forever.
آپ تھوڑی دیر کے لئے میرے پاس رکیں گے، لیکن آپ ہمیشہ کے لئے میرا دل تھام لیں گے
Here we are in the new year of 2020 and probably wondering what the year will hold.
ہم نے ایک نئے سال میں داخل ہے- 2011، اور بہت شاید اس سال میں ہونے جا رہا ہے کیا سوچ رہے ہیں
Egyptian military rulers announced that Egypt will hold Parliamentary elections in September 2011.
مصر کی پارلیمنٹ کے سربراہ نے کہا ہے کہ مصر میں 2020 میں پارلیمانی انتخابات منعقد ہوں گے
A day trader will hold a stock anywhere from a few seconds to a few hours, but will always square off all of those stocks before the close of each day.
ایک دن تاجر چند گھنٹوں تک چند سیکنڈ سے بھی کہیں بھی اسٹاک رکھتا ہے، لیکن ہر دن کے قریب سے پہلے ان سب اسٹاکوں کو ہمیشہ مرکوز کرے گا
Their Terms clearly state that they will hold no responsibility for this.
وہ اس کے لئے کوئی ذمہ داری نہیں رکھیں گے
If you have doubt regarding them, then you will hold them after the communion, and let them swear by God:"We will not purchase with it any price,
اگر تم کو شبہ ہو تو ان دونوں کو بعد نماز روک لو پھر دونوں اللہ کی قسم کھائیں کہ ہم اس قسم
Narrated By Abu Huraira: I heard Allah's Apostle saying,"Allah will hold the whole earth, and roll all the heavens up in His Right Hand, and then He will say,'I am the King; where are the kings of the earth?'".
سیدنا ابوہریرہt سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہe کوفرماتے ہوئے سناہے کہ اللہ زمین کواپنی مٹھی میں لے لے گا اورآسمانوں کواپنے داہنے ہاتھ میں لپیٹ لے گا، پھرفرمائے گا کہ میں بادشاہ ہوں‘ کہاں ہیں زمین کے بادشاہ؟( بخاری،مسلم
The Greek parliament will meet Friday to decide whether to endorse the reforms, and the entire 28-member European Union will hold an emergency summit on the Greek situation Sunday.
یونانی پارلیمان جمعہ کو یہ فیصلہ کرنے کے لیے اجلاس منعقد کر رہا ہے کہ ان اصلاحات کی توثیق کرنی چاہیئے یا نہیں۔ اتوار کو 28 اراکین پر مشتمل یورپی یونین یونان کی صورتحال پر ایک ہنگامی سربراہ اجلاس بھی منعقد کر رہی ہے
Results: 50, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu