Examples of using Will judge in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
For fornicators and adulterers God will judge” Heb.
Therefore, He will judge you vv.
Knower of the Unseen and the Visible You will judge between Your servants.
On that Day all control will belong to God. He will judge between them. Those who believe and do good deeds shall enter the Gardens of Bliss.
The Sabbath was decreed only for those who differed about it. Your Lord will judge between them on the Day of Resurrection regarding their differences.
God will judge between them on the Day of Resurrection concerning what they have been disputing.
Allah will judge between them on the Day of Resurrection regarding what they differ on.
adulterers God will judge. Hebrews 13:4.
Your Lord will judge between them by His wisdom. He is the Almighty, the All-Knowing.
Your Lord will judge among them according to His own decree. He is Majestic and All-Knowing.
It is You Who will judge between Your servants wherein they differed.".
Allah will judge between you on the Day of Resurrection about that wherein you used to differ.".
God will judge between you on the Day of Resurrection regarding what you disagree about.
Surely your Lord will judge between them by his judgment, and He is the Mighty, the knowing.
My mother-“Do not care about people, they will judge you, they will point at you.
Your Lord will judge among them according to His own decree. He is Majestic and All-Knowing.
On the Day of Resurrection, God will judge between you regarding your differences.
Surely, Allāh will judge between them concerning the matter in which they differ.
It is You Who will judge between Your servants about that over which they disputed continuously”.
Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.