AIMS in Vietnamese translation

[eimz]
[eimz]
nhằm mục đích
aim
for the purpose
intended
targeted
nhằm
in order
a bid
aims
intended
targeting
designed
seeks
meant
attempts
efforts
mục tiêu
goal
target
objective
aim
purpose
muốn
want
would like
wish
wanna
would
desire
try
hướng
direction
towards
orientation
way
turn
guide
forward
path
navigation
directed
nhắm
targeting
aimed
close
directed
shut
eyeing
có mục đích
purposeful
have a goal
purposive
has a purpose
aims
purported
targeted
there is a purpose
is intended
a purpose-driven

Examples of using Aims in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Body Shop aims to boost its green cred" Archived May 19, 2015, at the Wayback Machine,
Body Shop aims to boost its green cred" Lưu trữ ngày 19 tháng 5 năm 2015,
FLC aims to build a complete ecosystem with diverse products and services, meeting the needs of the community and society.
FLC đang đặt mục tiêu xây dựng một“ hệ sinh thái” hoàn chỉnh, với những sản phẩm, dịch vụ đa dạng, phục vụ nhu cầu của cộng đồng và xã hội.
Though every subject that is taught aims for the same destination, the road leading
Mặc dù mọi môn học được giảng dạy nhắm vào cùng một đích,
This procedure aims to remove the surface layer of the epidermis,
Thủ tục này là nhằm loại bỏ lớp của bì,
Blockchain consensus mechanism aims to make all honest nodes save a consistent blockchain view while satisfying both.
Cơ chế đồng thuận blockchain nhắm đến mục đích làm cho tất cả các node thực lưu một blockchain thích hợp trong khi thỏa mãn cả hai điều sau.
Social gains, social aims, social objectives have become the daily bromides of our language.
Những thành quả xã hội"," mục tiêu xã hội"… đang trở thành thuốc an thần trong ngôn ngữ hàng ngày của chúng ta.
The project"Journey to Europe with Toyota" also aims to research and improve products suitable to each region,
Dự án“ Hành trình 5 châu cùng Toyota” cũng nhằm mục tiêu nghiên cứu
The agreement, which was signed by 195 nations in December 2015, aims to slow down the rate at which the planet is warming.
Hiệp định được 195 nước ký kết hồi tháng 12/ 2015 nhằm mục tiêu làm chậm lại tốc độ nóng lên của hành tinh.
IBM aims to improve on the technology for its commercialisation in the next decade with the collaboration of manufacturing partners.
IBM đang có mục tiêu cải thiện về công nghệ để thương mại hóa trong thập niên tiếp theo với sự hợp tác của các đối tác sản xuất.
Above all, this book aims to emphasize the way in which technology
Quan trọng hơn hết, cuốn sách này hướng đến mục đích nhấn mạnh cách thức
The ECB aims to keep inflation in the entire euro zone at just below 2% over the medium term.
ECB đặt ra mục tiêu giữ tỷ lệ lạm phát của eurozone ở mức dưới 2% trong trung hạn.
Samsung aims to strengthen its business foundation by supplying LTE base stations, mainly in North America, in the first quarter.
Samsung hướng đến mục đích tăng cường nền tảng kinh doanh của mình thông qua cung cấp các trạm cơ sở LTE, chủ yếu ở Bắc Mỹ, trong quý đầu tiên.
COTI aims to address such shortcomings by combining the best of traditional payment methods with the best of traditional currencies.
COTI hướng đến mục đích giải quyết những thiếu sót trên bằng cách kết hợp giữa các hình thức thanh toán truyền thống với tiền tệ thông thường.
Before creating a logo animation, analyze the company's aims, objectives and think about the personality that a brand will display.
Trước khi tạo ra một logo động, bạn cần phân tích mục tiêu kinh doanh của công ty và suy nghĩ về tính cách mà thương hiệu muốn thể hiện.
Attitude: The program aims to train students with good moral qualities, especially ethics in the field of sport:
Thái độ: Chương trình hướng đến mục tiêu đào tạo cho sinh viên có phẩm chất đạo đức tốt,
The United States aims to uphold sovereignty, transparency, good governance,
Hoa Kỳ nhắm mục tiêu tôn trọng chủ quyền,
India now aims to produce 10 per cent of its power from renewable sources by 2020, while China is targeting 20 per cent.
Ấn Độ hiện đã đặt mục tiêu tạo ra 10% điện năng từ nguồn năng lượng có thể tái tạo vào năm 2020 trong khi Trung Quốc đặt mục tiêu tới 20%.
Sihanoukville aims to attract mostly Chinese tourists, especially members of the new middle class.
Sihanoukville đang đặt mục tiêu thu hút khách Trung Quốc là chủ yếu, đặc biệt là giới trung lưu mới.
In Japan, a business model that aims at benefiting all three parties-- seller,
Tại Nhật Bản, mô hình doanh nghiệp hướng đến mục tiêu mang lợi ích đến cho ba bên:
More specifically, the government now aims to create a digital cryptocurrency bank directly targeted at younger residents.
Cụ thể hơn, chính phủ hiện đang đặt mục tiêu tạo ra một ngân hàng tiền mã hóa trực tiếp nhắm vào các cư dân trẻ tuổi.
Results: 11503, Time: 0.0922

Top dictionary queries

English - Vietnamese