ANY INTERFERENCE in Vietnamese translation

['eni ˌintə'fiərəns]
['eni ˌintə'fiərəns]
bất kỳ sự can thiệp nào
any intervention
any interference
any involvement
any intrusion
bất cứ sự can thiệp nào
any interference
any intervention
any involvement
can thiệp nào
of any intervention
any interference
bất kì sự can thiệp nào

Examples of using Any interference in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it doesn't affect any interference to base station and repeater.
nó không ảnh hưởng đến bất kỳ sự can thiệp nào đến trạm gốc và bộ lặp.
more accurately in their case, without any interference.
không có một sự can thiệp nào.
The primary elements are produced in clean rooms protected from any interference and equipped with hi-tech instrumentation.
Các yếu tố chính được sản xuất trong các phòng sạch được bảo vệ khỏi mọi sự can thiệp và được trang bị thiết bị công nghệ cao.
Previously there was the concept of"passivism", meaning a behavioral model consisting in avoiding any interference with fate or events occurring on the planet.
Trước đây có khái niệm" chủ nghĩa thụ động", nghĩa là một mô hình hành vi bao gồm tránh mọi can thiệp vào số phận hoặc các sự kiện xảy ra trên hành tinh.
the other Konoha ninja, and had the Sound Four erect a barrier to prevent any interference.
đã có bốn Sound dựng lên một rào cản để ngăn chặn bất kỳ sự can thiệp.
The commemoration took place peacefully and without any interference from the police.
Sự kiện đã kết thúc trong hoà bình và không có sự can thiệp nào của cảnh sát.
Belarus and China called for resolving all issues by peaceful means and spoke against any interference from the outside.
Belarus và Trung Quốc kêu gọi giải quyết mọi vấn đề bằng biện pháp hòa bình và lên tiếng chống lại mọi sự can thiệp từ bên ngoài.
I find my life runs much more smoothly when I let the Universe run itself, without any interference from me.
Tôi thấy cuộc sống của tôi trôi chảy hơn nhiều khi tôi để Vũ trụ tự vận hành mà không có sự can thiệp nào từ tôi.
The aim of this is to promote the free movement of non-personal data across the EU without any interference from member states.
Mục đích của việc này là để thúc đẩy sự di chuyển tự do của dữ liệu phi cá nhân trên toàn EU mà không có sự can thiệp nào từ các quốc gia thành viên.
enjoy our sweet love without any interference.
không có sự can thiệp nào.
And you can go on with your life… without any interference from me.
Và em có thể tiếp tục cuộc sống của mình… sẽ không còn bất cứ sự dính dáng nào với anh nữa.
Once the invasions had started on 8 November, she was deployed to prevent any interference from enemy ships in the Mediterranean.
Khi cuộc đổ bộ bắt đầu vào ngày 8 tháng 11, nó được bố trí để ngăn ngừa mọi sự can thiệp của tàu chiến đối phương trong Địa Trung Hải.
Half an hour and kept still coating remains soft and stripped for any interference.
Một nửa giờ và vẫn còn giữ phủ vẫn còn mềm và tước cho bất kỳ sự can thiệp.
more accurately in their case, without any interference.
không có một sự can thiệp nào.
provide for your clients without any interference from other members.
không có sự can thiệp nào từ các thành viên khác.
France said any interference in Iran's affairs would be counter-productive and that recent protests there,
Pháp cho hay bất kỳ sự can thiệp nào vào các vấn đề của Iran sẽ phản tác dụng
Observers warn any interference with the use of the straits could result in calls for the Montreux Convention to be rewritten, something Ankara is keen to avoid.
Các quan sát viên cảnh báo rằng bất cứ sự can thiệp nào vào việc sử dụng các eo biển đều có thể đưa đến những lời kêu gọi viết lại Công ước Montreux, là điều mà Ankara hết sức muốn tránh.
Any interference to buy a product,
Bất kỳ sự can thiệp nào để mua sản phẩm,
This decision enables users of Bitcoin to continue using it without any interference from the government and gives the authorities an opportunity to tax the profits of companies using the digital currency.
Quyết định này cho phép người dùng Bitcoin tiếp tục sử dụng nó mà không có bất kỳ sự can thiệp nào từ chính phủ và cung cấp cho chính quyền cơ hội đánh thuế lợi nhuận của các công ty sử dụng loại tiền kỹ thuật số này.
the Chinese population as a whole rejected the actions of a"very small group of violent protesters" as well as"any interference of foreign forces".
hoàn toàn hành động của một nhóm nhỏ những người biểu tình gây bạo lực, cũng như bất cứ sự can thiệp nào của nước ngoài.
Results: 113, Time: 0.0378

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese