DEMOCRATICALLY in Vietnamese translation

[ˌdemə'krætikli]
[ˌdemə'krætikli]
dân chủ
democratic
democracy
democratically
một cách dân chủ
democratically

Examples of using Democratically in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The junta has pushed back the election several times for various reasons after overthrowing the democratically elected government of former prime minister Yingluck Shinawatra in 2014, citing the need for peace and order after months of street protests.
Chính quyền Thái đã hoãn bầu cử nhiều lần vì nhiều lý do sau khi lật đổ chính phủ dân cử của cựu Thủ tướng Yingluck Shinawatra vào năm 2014, viện lý do cần phải có hòa bình và trật tự sau nhiều tháng biểu tình trên đường phố.
Sani Abacha in 1998, with his successor, Abdulsalam Abubakar handing over to the democratically elected government of Olusegun Obasanjo in 1999.
đã bàn giao quyền lực cho chính phủ dân cử của Olusegun Obasanjo vào năm 1999.
Chile on September 11, 1973, a coup that overthrew the democratically elected government of Salvador Allende.
một cuộc đảo chính lật đổ chính phủ dân cử của tổng thống Salvador Allende.
Fiji following a coup by George Speight, who overthrew Fiji's democratically elected government.
người lật đổ chính phủ vừa bầu theo dân chủ của Fiji.
Chile on September 11th, 1973, a coup that overthrew the democratically elected government of Salvador Allende.
một cuộc đảo chính lật đổ chính phủ dân cử của tổng thống Salvador Allende.
In Argentina, military forces overthrew the democratically elected President Isabel Perón in the 1976 Argentine coup d'état, starting the military dictatorship of General Jorge Rafael Videla,
Tại Argentina, các lực lượng cánh hữu đã lật đổ Tổng thống được bầu cử dân chủ Isabel Perón trong cuộc đảo chính Argentina năm 1976,
The previous summer, Mohamed Morsi, the country's first democratically elected president, had been removed in a military coup,
Mùa hè trước đó, Mohamed Morsi, Tổng thống đầu tiên được bầu cử dân chủ, đã bị buộc tội, lật đổ sau
The removal of President Aristide in these circumstances sets a dangerous precedent for democratically elected governments anywhere and everywhere, as it promotes the removal of duly elected persons from office by the power of rebel forces."[1].
Việc loại bỏ tổng thống Aristide trong những trường hợp này tạo tiền lệ nguy hiểm cho các chính phủ được bầu cử dân chủ ở mọi nơi và mọi nơi, vì nó thúc đẩy loại bỏ những người được bầu chọn hợp pháp khỏi quyền lực của lực lượng phiến quân."[ 5].
In Argentina, right-wing forces overthrew the democratically elected President Isabel Perón in the 1976 Argentine coup d'état, starting the military dictatorship of General Jorge Rafael Videla,
Tại Argentina, các lực lượng cánh hữu đã lật đổ Tổng thống được bầu cử dân chủ Isabel Perón trong cuộc đảo chính Argentina năm 1976,
One of the first things you should know about Iran is that despite having a democratically elected president, the country is actually controlled by the Supreme Leader, also known as the Ayatollah,
Một trong những điều đầu tiên bạn nên biết về Iran là mặc dù có một tổng thống được bầu dân chủ, quốc gia này thực sự bị kiểm soát bởi Lãnh đạo Tối cao,
The democratically elected President of Congo, Patrice Lumumba, was murdered in 1961,
Tổng thống được bầu chọn dân chủ của Công- gô,
The general strikes of the coming period will have to be democratically controlled and built from below through mass assemblies in workplaces and communities and committees of action, to ensure that struggles achieve victories
Những cuộc tổng đình công sắp tới sẽ phải được xây dựng và kiểm soát dân chủ từ dưới lên thông qua những cuộc họp quần chúng tại chỗ làm việc,
needless to say, that was not what you would call a democratically priced wristwatch(and ironically,
đồng hồ đeo tay có giá dân chủ( và trớ trêu thay,
call for a new presidential election in Venezuela, urging the international community in the meantime to offer its“full support for the National Assembly as the only democratically elected institution,” Reuters reports.
thúc giục cộng đồng quốc tế“ ủng hộ đầy đủ Quốc hội là thể chế được bầu cử dân chủ duy nhất”- theo Reuters.
responsibility and be democratically accountable to… Source.
có trách nhiệm dân chủ với… Source.
which took place a month after the democratically elected former president was ousted by the then military chief and current president,
Tổng thống được bầu dân chủ bị lật đổ bởi tướng quân đội và Tổng thống hiện tại,
When he was sworn in as the eighth President of South Korea on 25 February 1998, it marked the first time in Korean history that the ruling party peacefully transferred power to a democratically elected opposition victor.
Ông tuyên thệ làm Tổng thống thứ 8 của Đại Hàn Dân Quốc ngày 25 tháng 2 năm 1998, đánh dấu lần đầu tiên trong lịch sử Hàn Quốc một đảng cầm quyền chuyển giao quyền lực hòa bình cho người đối lập chiến thắng trong một cuộc bầu cử dân chủ.
needless to say, that was not what you'd call a democratically priced wristwatch(and ironically,
đồng hồ đeo tay có giá dân chủ( và trớ trêu thay,
In 1965 Fatima was elected to parliament, becoming the first Sudanese women deputy.[2] The constitutional crisis caused by the illegal exclusion of the democratically elected SCP members from the Sudanese parliament, which was spearheaded by Sadiq al Mahdi, caused much acrimony between the SCP
Năm 1965 Fatima được bầu vào quốc hội, trở thành nữ đại biểu đầu tiên của Sudan.[ 2] Cuộc khủng hoảng hiến pháp gây ra bởi sự loại trừ bất hợp pháp các thành viên SCP được bầu cử dân chủ khỏi quốc hội Sudan, được dẫn đầu bởi Sadiq al Mahdi,
Mexico was the only member of the 14-country Lima Group-- which includes several top Latin American powers and Canada-- not to sign a statement on January 4 calling on Maduro to transfer power to the democratically elected legislature, instead of starting a new term six days later.
Mexico là thành viên duy nhất của Tập đoàn Lima gồm 14 quốc gia- bao gồm một số cường quốc Mỹ Latinh hàng đầu và Canada- không ký tuyên bố vào ngày 4/ 1 kêu gọi ông Maduro chuyển giao quyền lực cho cơ quan lập pháp được bầu cử dân chủ, thay vì bắt đầu một nhiệm kỳ mới sau đó sáu ngày.
Results: 246, Time: 0.0383

Top dictionary queries

English - Vietnamese