DEMOCRATICALLY in French translation

[ˌdemə'krætikli]
[ˌdemə'krætikli]
démocratiquement
democratically
democratic
démocratique
democratic
democracy
démocratiques
democratic
democracy

Examples of using Democratically in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
inclusive elections in Haiti and to the installation of a truly democratically elected Government in that nation, so that Haiti can once again sit in the Council of CARICOM.
l'installation d'un gouvernement élu selon des règles vraiment démocratiques en Haïti, afin que ce pays puisse à nouveau siéger au Conseil de la CARICOM.
of the Solidarity movement, first democratically elected President of Poland and the winner of the Nobel Peace Prize.
premier Président de Pologne élu démocratiquement et lauréat du Prix Nobel de la Paix.
One of his most important responsibilities was to ensure that parliament functioned effectively and democratically, and that the country always had a prime minister
L'une de ses grandes responsabilités est de faire en sorte que les parlements fonctionnent de manière efficace et démocratique, et que le Premier Ministre et le Gouvernement en place bénéficient
summit in Liberia for a settlement based on national reconciliation and the restoration of democratically elected institutions.
sur le Libéria, fondées sur la réconciliation nationale et le retour des institutions démocratiques élues.
users or residents, cooperatives are democratically managed and controlled.
les résidents- les coopératives sont gérées et contrôlées démocratiquement.
efficient, and democratically legitimate the party's internal organisation,
et de la légitimité démocratique de l'organisation interne, des procédures,
In that connection, we look forward to the return of Ambassador Majoor from his visit to Freetown, where a new, democratically elected Government has just begun its work.
Sur ce point, nous attendons avec intérêt le retour de l'Ambassadeur Majoor sur sa visite à Freetown où un nouveau Gouvernement issu d'élections démocratiques vient de se mettre au travail.
are controlled democratically by them.
et contrôlées démocratiquement par ceux-ci.
it must be promulgated democratically, meaning that it should be subject to broad consultations with individuals and associations concerned,
elle doit être promulguée de façon démocratique, c'est-à-dire qu'elle doit faire l'objet d'une large consultation auprès des individus
the establishment and emancipation of new, democratically oriented States require a different way of cooperation
l'émancipation de nouveaux Etats orientés vers la démocratie exigent un mode de coopération et d'intégration différent de
The people of Serbia started doing this successfully and democratically in 2000, when they removed the regime largely responsible for the hardships that befell Serbia and the Balkans in
Le peuple serbe a entamé ce processus avec succès et de façon démocratique en 2000, lorsqu'il a éliminé le régime largement responsable des épreuves qu'ont connues la Serbie
inclusive and democratically governed process involving a strong social dimension based on universally shared values
inclusif et régi de manière démocratique, impliquant une forte dimension sociale basée sur des valeurs universellement partagées, le respect des droits de l'homme
To allow the public to participate democratically in discussions and decision-making,
Afin de permettre au public de participer de façon démocratique aux débats et à la prise de décisions,
which attracted a nation-wide consensus and was approved democratically, provided legal, human
objet d'un consensus national et approuvée de manière démocratique, a apporté les réponses légales,
The notable political progress over the past months and the formation of a democratically elected leadership provide a unique opportunity for Haiti to emerge from a cycle of instability
La situation sur le plan politique a notablement progressé au cours des derniers mois et la formation d'un gouvernement démocratiquement élu donne à penser que, enfin, Haïti va sortir de l'instabilité
had been conducted democratically, it had nevertheless been marred by irregularities,
était organisé de façon démocratique, toutefois il a été entaché d'irrégularités,
It also welcomed the holding of democratically organized elections in the occupied Palestinian territories, though it was disappointed at the attempts of
Il se félicite par ailleurs de la tenue d'élections, organisées de manière démocratique, dans les territoires palestiniens occupés tout en regrettant les tentatives du Gouvernement israélien pour les entraver,
pre-schools shall themselves operate democratically, whereby both staff
préscolaires doivent euxmêmes fonctionner de manière démocratique, en responsabilisant le personnel
Both must be democratically decided and implemented. This requires an enduring consciousness of the threat of nuclear annihilation,
Ils doivent être décidés et mis en œuvre de manière démocratique, ce qui nécessite de toujours garder à l'esprit la menace de l'anéantissement nucléaire
all candidates were nominated democratically, had identical funding for their campaigns
tous les candidats sont désignés de manière démocratique, bénéficient du même financement pour leur campagne
Results: 2075, Time: 0.0836

Top dictionary queries

English - French