ETHOS in Vietnamese translation

['iːθɒs]
['iːθɒs]
đặc tính
feature
characteristic
character
property
characterization
ethos
characterisation
trait
attribute
đạo đức
moral
ethical
ethics
morality
virtuous
virtue
pious
ethos
đặc điểm
characteristics
features
traits
specification
peculiarities
characterization
characterized
hallmark
nét đặc biệt
ethos
special touches
special features
the specialness
tinh thần
spirit
mental
spiritual
emotional
morale
spirituality
mentality
nét đặc trưng
features
peculiarity
ethos

Examples of using Ethos in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He added,“Land Rover's ethos is to go‘Above and Beyond' and our vehicles have always evoked a spirit of adventure.
Ông nói thêm: tinh thần của“ Land Rover” là‘ Above and Beyond'( thách thức mọi giới hạn) và mọi chiếc xe của chúng tôi luôn khơi dậy tinh thần phiêu lưu.
content and ethos of the company.
nội dung và đạo đức của công ty.
Cyril Jackson offers an alternative to students who wish to study senior school courses in an adult environment with an ethos of strong support.
Cyril Jackson cung cấp một giải pháp thay thế cho những học sinh muốn học các khóa học ở trường trung học trong môi trường người lớn với tinh thần hỗ trợ mạnh mẽ.
From the ethos come the requisite virtues-honesty, cooperation, civility, respect, and so on.[13].
Từ tập tính suy ra những đức tính cần thiết- trung thực, hợp tác, văn minh, tôn trọng,…[ 13].
It was chosen as the‘word' that“best reflected the ethos, mood, and preoccupations of 2015.”.
Nó được chọn là“ từ” phản ánh đúng nhất các đặc điểm, tâm trạng và mối bận tâm năm đó.
Those who wish to address the ethos, goals, and disciplines of public service
Những người muốn giải quyết các đặc tính, mục tiêu
While the cypherpunk and hacker ethos of bitcoin and cryptocurrency have received palpably less attention during the late last year,
Trong khi những đặc tính của cypherpunk, hacker bitcoin và tiền kĩ thuật số ít được
In the words of Tomkins,"The ethos of Clapham became the spirit of the age.".
Như Tomkins nhận xét," Tính cách của Nhóm Clapham đã trở thành tinh thần của thời đại".
Management must enact the ethos, taking their direction from the board.
Các nhà quản lý phải ban hành các ethos, lấy chỉ đạo của họ từ hội đồng quản trị.
destructive approach to the crypto ethos which may well end in bankruptcy for many Chinese miners.
phá hoại đối với các đặc tính mã hóa mà có thể kết thúc trong việc phá sản của nhiều miner Trung Quốc.
This new operating system for business is in far greater harmony with the ethos of our times and the essence of our evolving beings.
Hệ điều hành kinh doanh mới này hòa hợp hơn với những nguyên tắc đạo đức của thời đại chúng ta và với bản chất của giống loài chúng ta đang tiến hóa.
Our main ethos is to keep the process for you, the customer, as simple as possible.
Nguyên tắc chính của chúng tôi là giữ cho quy trình của bạn, khách hàng, càng đơn giản càng tốt.
Aristotle argues that someone's credibility- or“ethos”- is one of the elements that people find most persuasive.
Aristotle lập luận rằng uy tín của ai đó- hoặc làvăn tả phong tụcNghiêng- là một trong những yếu tố mà mọi người thấy thuyết phục nhất.
What you do is you take that ethos you write from there specifically for the film audience.
Những gì bạn làm là lấy những đặc điểm mà bạn viết ra, từ đó biến nó thành thứ dành riêng cho khán giả xem phim.
To celebrate this ethos of exclusivity Mr Spin offers a fresh bonus on every new game released,
Để chào mừng đặc biệt độc đáo này, ông Spin cung cấp một khoản tiền
After that ethos, Huawei says it is owned by Chinese nationals, which makes up half the workforce of 180,000.
Theo nguyên tắc đó, Huawei cho biết họ thuộc sở hữu của công dân Trung Quốc, chiếm tới một nửa lực lượng lao động là 180.000.
The school has a strong Catholic ethos based on four key principles;
Nhà trường có tính Công giáo mạnh mẽ dựa trên ba cơ sở chính: Christ Centered Education;
Following that ethos, Huawei says it is owned by the Chinese citizens who make up half its workforce of 180,000.
Theo nguyên tắc đó, Huawei cho biết họ thuộc sở hữu của công dân Trung Quốc, chiếm tới một nửa lực lượng lao động là 180.000.
It continues with the design ethos we have seen before with Cat,
Nó tiếp tục với những đặc tính thiết kế
They document the ethos of India as a nation immediately after independence.
Họ ghi lại những nét đặc biệt của Ấn Độ là một quốc gia ngay lập tức sau khi độc lập.
Results: 421, Time: 0.0838

Top dictionary queries

English - Vietnamese