GRADUALLY INCREASED in Vietnamese translation

['grædʒʊəli in'kriːst]
['grædʒʊəli in'kriːst]
tăng dần
gradually increase
incremental
progressively increase
increasingly
ascending
steadily increased
rising gradually
slowly increasing
gradual increases
slowly growing
dần dần tăng lên
gradually increase
gradually rises
gradually grew
progressively increased
slowly increasing
dần dần gia tăng
gradually increasing
từng bước tăng
gradually increase

Examples of using Gradually increased in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If necessary, it is gradually increased by 0.5-2 mg(in resistant cases,
Nếu cần thiết, nó đang dần tăng lên 0,5- 2 mg( trong trường hợp kháng thuốc,
American troop levels in Afghanistan gradually increased to nearly 18,000 from a low of 10,000.
mức độ quân Mỹ tại Afghanistan đã dần tăng lên đến gần 18.000 từ số thấp là 10.000.
If necessary, it is gradually increased to the optimal maintenance dosage(usually it is 200-500 mg per day).
Nếu cần thiết, nó đang dần tăng lên đến liều duy trì tối ưu( thường là 200- 500 mg mỗi ngày).
Over the years the NEC has gradually increased the number of dedicated circuits, as electrical appliance use has grown.
Trong những năm qua NEC đã dần dần tăng số lượng các mạch chuyên dụng, như sử dụng thiết bị điện đã phát triển.
We find that subsidence related to groundwater extraction has gradually increased in the past decades with highest sinking rates at present.
Sụt lún liên quan đến khai thác nước ngầm đã dần tăng lên trong những thập kỷ qua với tỷ lệ chìm cao nhất hiện nay.
the dose is gradually increased and/ or prescribed in addition to other antihypertensive agents.
liều đang dần tăng lên và/ hoặc quy định ngoài các thuốc hạ huyết áp khác.
it is gradually increased to 20 mg 1-2 times a day.
nó đang dần tăng lên đến 20 mg 1- 2 lần một ngày.
Your dose may be gradually increased until the drug starts working well.
Liều lượng thuốc có thể được tăng dần lên cho đến khi cho đến khi thuốc bắt đầu hoạt động có hiệu quả.
The pressure is gradually increased to reach the pressure at the working depth.
Áp suất được tăng dần lên để đạt tới áp suất tại độ sâu làm việc.
The of fossil fuels has gradually increased in many countries which is concerned for many environmentalists.
Việc tiêu thụ nhiên liệu hóa thạch đã dần tăng lên ở nhiều quốc gia, điều đang là mối quan tâm của nhiều nhà môi trường.
On the advice of his cannabis oil source, the father gradually increased his son's dosage while continuing radiation.
Từ khi nhận được tư vấn từ nguồn cung cấp dầu cần sa, người cha đã tăng dần liều lượng cho con trai mình trong lúc tiếp tục xạ trị.
Since the 1900s, however, the number of foreign-born sumo wrestlers has gradually increased.
Tuy nhiên, kể từ những năm 1900, số lượng đô vật sumo sinh ra ở nước ngoài đã dần tăng lên.
technology, textile technology has been greatly improved, the types of canvas gradually increased, more widely used.
cải tiến rất nhiều, các loại vải bạt dần tăng lên, được sử dụng rộng rãi hơn.
your time allowed in bed will be gradually increased.
thời gian trên giường của bạn sẽ từ từ tăng dần.
If necessary, with a 1-week intervals, the daily dose is gradually increased, up to 2000 mg in 2-3 doses.
Nếu cần thiết, với một khoảng thời gian 1 tuần, liều hàng ngày đang dần tăng lên, lên đến 2000 mg trong 2- 3 liều.
international smartphone market has gradually increased.
quốc tế đã tăng dần lên.
technology, the textile technology has been greatly improved, the type of canvas gradually increased, more widely used.
cải tiến rất nhiều, các loại vải bạt dần tăng lên, được sử dụng rộng rãi hơn.
shown for one month, then it is gradually increased(maintaining at least 4-week intervals between increases)..
sau đó nó đang dần tăng lên( duy trì khoảng cách ít nhất 4 tuần giữa tăng)..
However, BTC/KRW volume has gradually increased over the past two weeks as traders have verified their accounts and re-entered the markets, and this increased volume
Tuy nhiên, khối lượng của BTC/ KRW đã tăng dần trong vòng hai tuần qua do các nhà đầu tư đã xác minh tài khoản của mình
England had a strong tradition of literature in the English vernacularwhich gradually increased as English use of the printing press became common during the mid 16th century.
Nước Anh đã có một truyền thống lâu đời về văn học bằng tiếng bản xứ mà dần dần tăng lên khi việc sử dụng tiếng Anh trong việc in ấn báo chí trở nên hổ biến vào giữa thế kỷ 16.
Results: 156, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese