HAS BEEN A SOURCE in Vietnamese translation

[hæz biːn ə sɔːs]
[hæz biːn ə sɔːs]
là nguồn
is the source
is a fountain
is a resource
is the origin
đã là nguồn
has been a source

Examples of using Has been a source in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In some or many of you this has been a source of doubt, fear
Nơi một vài người hay nhiều người trong anh chị em, điều ấy là nguồn gốc của nghi ngờ,
The technology has been a source of debate in the private and public sectors for more than 50 years,
Công nghệ này là nguồn tranh luận trong lĩnh vực tư và công suốt hơn 50 năm nay,
By Nina Steele Maryanne Pope has been a source of inspiration for me, ever since we became friends on social media,
Nana Steele Maryanne Pope đã là nguồn cảm hứng cho tôi, kể từ khi chúng tôi trở
the unofficial flag of Catalonia's independence movement, which has been a source of inspiration; parallel rallies expressing solidarity between the movements have been held in the two regions.
độc lập của Catalonia, vốn là nguồn cảm hứng; các cuộc mít tinh song song thể hiện sự đoàn kết giữa các phong trào đã được tổ chức ở hai khu vực.
You will also learn how olive oil has been a source of inspiration and how several artists used it
Bạn cũng sẽ tìm hiểu làm thế nào mà dầu oliu đã là nguồn cảm hứng và làm thế nào
It has been a source of inspiration and understanding,
là nguồn cảm hứng
Maryanne Pope has been a source of inspiration for me, ever since we became friends on social media,
Nana Steele Maryanne Pope đã là nguồn cảm hứng cho tôi, kể từ khi
Zimbabwe has been a source of contention for the US since 2008, after state security forces killed
Zimbabwe là nguồn cơn tranh cãi của Hoa Kỳ kể từ năm 2008,
The Syrian civil war has been a source of inspiration for violent Islamists in Indonesia, and hundreds have traveled
Cuộc nội chiến Syria đã là nguồn cảm hứng cho những người Hồi giáo bạo lực ở Indonesia,
it was never the tallest but remains one of the most memorable and has been a source of inspiration for artists and architects for over a century now.
luôn một tong những tòa nhà đáng nhớ nhất và là nguồn cảm hứng cho họa sĩ và kiến trúc sư suốt hơn một thế kỉ nay.
the ancient Homeric epic, the 2004 film adaptation, or any retelling in between, Troy has been a source of artistic inspiration for millennia.
từ bất kỳ câu truyện nào, Troy đã là nguồn cảm hứng nghệ thuật trong nhiều thế kỷ.
Coal has been a source of energy for the industrial revolution
Than đá đã từng là nguồn năng lượng tạo
He says the euro has been a source of economic weakness rather than strength for its member economies by limiting the scope for exchange rate adjustment to absorb economic shocks.
Ông cho rằng đồng euro là nguồn gốc của sự yếu kém kinh tế thay vì kỳ vọng nó tạo ra sức mạnh cho các nền kinh tế thành viên bằng cách giới hạn phạm vi điều chỉnh tỷ giá để hấp thụ các cú sốc kinh tế.
but for most businesses it has been a source more of frustration
nó vẫn chỉ là nguồn gốc của những thất bại
China's remarkable economic rebound after the global economic crisis in 2008-2009 has been a source of envy and puzzlement for the rest of the world.
Sự phục hồi kinh tế đáng kinh ngạc của Trung Quốc sau khủng hoảng kinh tế toàn cầu 2008- 2009 là nguồn gốc của đố kỵ và hoang mang cho phần còn lại của thế giới.
a constant preoccupation and the loss of love has been a source of the most dramatic events, including suicide, homicide,
nỗi thất bại luôn là nguồn của những sự kiện bi kịch đớn đau nhất,
cash management and facilitating payments, has been a source of stable returns without consuming much capital for banks in Asia,
quản lý tiền mặt- là nguồn doanh thu ổn định mà không đòi hỏi
the country's Natuna Islands sit at the southern edge of the waters claimed by China and the area has been a source of tension between Jakarta and Beijing.
Trung Quốc tuyên bố chủ quyền, và khu vực này luôn là nguồn căng thẳng giữa Jakarta và Bắc Kinh.
The perceived lack of one has been a source of complaint for much of the past decade since China agreed to give multinational companies more market access when it joined the World Trade Organisation in December 2001.
Tình trạng thiếu bình đẳng là nguồn gốc của hầu hết khiếu nại trong 1 thập niên qua, kể từ khi Trung Quốc đồng ý để các công ty đa quốc gia tiếp cận thị trường nhiều hơn sau khi gia nhập Tổ chức Thương mại thế giới( WTO) vào năm 2001.
cash management and facilitating payments, has been a source of stable returns without consuming much capital for banks in Asia,
quản lý tiền mặt đang là nguồn lợi nhuận ổn định mà không đòi hỏi
Results: 53, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese