NOT TO HARM in Vietnamese translation

[nɒt tə hɑːm]
[nɒt tə hɑːm]
không làm hại
not hurt
not harm
never hurt
without harming
without damaging
non-harming
không gây hại
no harm
not cause harm
not hurt
harmless
not damage
no damage
does not harm
is not harmful
doesn't damage
non-harmful
đừng làm hại
do not harm
do not hurt
do no harm
do not damage
not be harmed
to do no hurt
đừng hại
do not hurt
do not harm
không làm tổn thương
not hurt
do not injure
never hurt
without damaging
without harming
not damage
not harm

Examples of using Not to harm in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But one cannot take more than 1 tablet per day in order not to harm the developing fetus.
Nhưng người ta không thể dùng nhiều hơn 1 viên mỗi ngày để không gây hại cho thai nhi đang phát triển.
Pregnant women should also be careful to eat yam, so as not to harm the body.
Bà bầu cũng nên cẩn thận khi ăn khoai mỡ, để không gây hại cho cơ thể.
is the most popular, but you need to properly apply it in order not to harm the animal.
bạn cần áp dụng đúng cách, để không gây hại cho động vật.
Find out which foods you should avoid during pregnancy in order not to harm your child's health.
Tìm hiểu loại thực phẩm nào bạn nên tránh khi mang thai để không gây hại cho sức khỏe của con bạn.
very difficult test and you need to properly approach this process in order not to harm the pet.
bạn cần tiếp cận đúng quy trình này để không gây hại cho thú cưng.
Psychiatrists say the fence jumper most not to harm the president's intentions, but by their mental illness.
Bác sĩ tâm thần nói nhảy hàng rào hầu hết không để gây tổn hại cho ý định của tổng thống, nhưng do của bệnh tâm thần.
Leading an ethical life as an individual, then, means not to harm others, and, if possible, to help them.
Một cá nhân có một đời sống đạo đức có nghĩa là không gây hại cho ai, và nếu được thì giúp đỡcho người khác.
I must be willing to give whatever it takes not to harm other people and, in fact, do good to them.
Tôi sẽ sẵn lòng cho đi bất cứ thứ gì để không làm hại người khác, và thực tế, là làm điều tốt cho họ.
The important thing here was not to harm the opponent's pride.
Điều quan trọng ở đây là không làm tổn hại tới lòng tự trọng của đối phương.
I must be willing to give whatever it takes not to harm other people, and, in fact, to do good to them….
Tôi phải sẵn sàng cho đi bất cứ điều gì đòi hỏi để không làm hại người khác, và thực ra, là làm điều tốt lành cho họ.
I must be willing to give whatever it takes not to harm other people, and, in fact, to do good to them….
Tôi sẽ sẵn lòng cho đi bất cứ thứ gì để không làm hại người khác, và thực tế, là làm điều tốt cho họ.
Try not to harm their imaginative procedure by giving them idiotic orders like“utilize the catchphrase three times.”.
Đừng làm hỏng quá trình sáng tạo của họ bằng cách đưa ra các lệnh ngớ ngẩn như" sử dụng từ khóa 3 lần".
The administration has supported these proposals not to harm consumers but to protect American innovators.
Quyền Obama đã ủng hộ những đề xuất này không phải để gây tổn hại đến người tiêu dùng mà để bảo vệ những nhà phát minh Mỹ.
The administration has supported these proposals not to harm consumers but to protect American innovators.
Chính quyền Obama đã hậu thuẫn những đề xuất này không phải để gây thiệt hại cho giới tiêu thụ nhưng để bảo vệ những nhà phát minh Mỹ.
These drugs are designed not to harm healthy or normal cells.
Những loại thuốc này được thiết kế để không gây hại cho các tế bào khỏe mạnh hoặc bình thường.
Hence, you should limit using technological devices as much as possible not to harm your eyes and skin before sleeping.
Vì vậy, bạn cần hạn chế sử dụng các thiết bị công nghệ càng khi đi ngủ để không làm hại mắt và da trước khi ngủ.
how should I use this vegetable so as not to harm myself?
sử dụng loại rau này như thế nào để không gây hại cho bản thân?
The only way to encourage this shift is to purchase the products are made with safer practices or designed not to harm the environment.
Cách duy nhất để khuyến khích sự thay đổi này chính là việc mua những sản phẩm được tạo ra với quy trình an toàn hoặc thiết kế không có hại cho môi trường.
At the end of the story the sculptor is bribed not to harm the tree.
Vào cuối câu chuyện, nhà điêu khắc được hối lộ để không làm hại cây.
Abbott said that the Australia's intelligence activities were to''help our friends and our allies, not to harm them''.
Ông Abbott nói Australia sử dụng thông tin đó để“ giúp” bạn bè và đồng minh, chứ không phải để làm hại họ.
Results: 135, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese