OFFICIALS in Vietnamese translation

[ə'fiʃlz]
[ə'fiʃlz]
các quan chức
official
officer
authorities
bureaucrats
các giới chức
official
authorities
các viên chức
official
officer
functionaries
bureaucrats
cán
lamination
officer
run
staff
personnel
hilt
gan
rolling
laminating
officials

Examples of using Officials in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The hundreds of thousands of South Vietnamesesoldiers and officials who were executed, tortured or imprisoned after the end of the war;
Hàng trăm ngàn chiến sĩ và công cán chính VNCH đã bị hành quyết, tra tấn hoặc bỏ tù sau khi chiến tranh kết thúc;
Marin was one of the seven high-ranking FIFA officials arrested in dramatic dawn raids on the Baur Au Lac Hotel in Zurich in May 2015.
Marin là một trong bảy quan chức cấp cao của FIFA bị bắt trong các cuộc đột kích rạng sáng tại khách sạn Baur Au Lac ở Zurich( Thụy Sỹ) vào tháng 5.2015.
Last week, we discovered multiple Trump"transition officials" were"incidentally" captured during government surveillance of a foreign official..
Tuần vừa qua, chúng ta khám phá ra những viên chức là“ transition officials” bị“ tình cờ” bị thu hình chung với một viên chức ngoại quốc.
Until this week, CDC officials have said the best way to detect Zika virus is to test their blood.
Trong khi các quan chức CDC đã nói rằng cách tốt nhất để phát hiện virus Zika là kiểm tra máu của họ.
One of Huawei's officials in Poland was arrested in mid-January by the internal security service ABW on charges of spying for Beijing.
Một trong những quan chức của Huawei ở Ba Lan đã bị bắt giữ vào giữa tháng 1 bởi dịch vụ an ninh nội bộ ABW với cáo buộc gián điệp cho Bắc Kinh.
Highly publicized targeting of senior officials must not be the defining feature of anti-corruption efforts.
Việc nhắm vào các quan chức cấp cao một cách công khai không nên là đặc điểm quan trọng nhất của các nỗ lực chống tham nhũng.
Two U.S. officials tell CNN Syed Rizwan Farook
CNN dẫn thông tin từ hai quan chức Mỹ nói,
But administration officials have said they are separating parents and children to deter
Nhưng các giới chức chính quyền cho biết, họ đang tách cha mẹ
Three French police officials and a top French security official confirmed that officers stopped Abdeslam and checked his ID
Ba viên cảnh sát Pháp và một viên sĩ quan an ninh Pháp xác nhận
He was removed from the country when Swedish officials helped to release his release.
Anh bị trục xuất khỏi đất nước sau khi các quan chức Thụy Điển giúp đàm phán phóng thích.
Diary entries of high German officials from this period describe a similar despair, as they sought to come to terms with defeat.
Nhật ký của các quan chức cao cấp của Đức trong thời kỳ này cũng chứa đựng sự thất vọng tương tự, vì họ đã nhận ra và phải chấp nhận thất bại.
Zelaya has been living inside the Brazilian embassy as Honduran officials seek to arrest him on charges of abuse of power and treason.
Ông Zelaya đã sống trong tòa dại sứ Brazil trong khi các giới chức Honduras tìm cách câu lưu ông vì các cáo buộc lạm quyền và mưu phản.
UC officials say the extra money allows them to underwrite slots for California students following years of budget cuts.
Các giới đại học UC nói rằng số tiền bổ sung này cho phép họ bảo đảm chỗ học cho các sinh viên California sau những năm UC bị cắt giảm ngân sách.
At last weekend's Reagan National Defense Forum, top Pentagon officials warned about the coming great power battles with Russia and China.
Tuần trước, tại Diễn đàn Quốc phòng Quốc gia Reagan, giới quan chức hàng đầu của Lầu Năm góc cảnh báo về cuộc chiến quyền lực sắp tới với Nga và Trung Quốc.
Officials have so far relied on other capabilities as a counterbalance to China,
Mỹ đến nay vẫn dựa vào các năng lực khác như một đối trọng với Trung Quốc,
Both the government and army officials have made recent efforts to diffuse the political tension.
Trong thời gian gần đây, các giới chức chính phủ và quân đội đã tìm cách giảm bớt mối căng thẳng chính trị.
Administration officials say the recognition of Jerusalem acknowledges“the historical
Các quan chức chính quyền Mỹ nói rằng việc công nhận
The high number of civilian casualties directly contradicts statements made by senior Obama administration officials and top lawmakers.
Số lượng thương vong dân sự cao trực tiếp mâu thuẫn với các tuyên bố của các quan chức cao cấp của chính quyền Obama và các nhà lập pháp hàng đầu.
Obama administration officials have publicly described the U.S. commitment to the Philippines as"ironclad.".
Các quan chức chính quyền Obama đã công khai mô tả cam kết của Mỹ với Philippines là" được bọc thép".
If you're disappointed by your elected officials, grab a clipboard, get some signatures and run for office yourself.
Nếu các bạn thất vọng với những quan chức do mình bầu nên, hãy vớ lấy một tấm bảng, xin vài cái chữ kí, và tự mình ra tranh cử.
Results: 35906, Time: 0.0552

Top dictionary queries

English - Vietnamese