RATZINGER in Vietnamese translation

hồng y ratzinger
cardinal ratzinger
then-cardinal ratzinger
đức joseph ratzinger
joseph ratzinger

Examples of using Ratzinger in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And Ratzinger- as was known- had long been very critical of the superpowers that some episcopal conferences had attributed to themselves, especially in certain countries,
ngài Ratzinger- như người ta biết- đã từng rất nghiêm túc về các siêu quyền lực một vài hội đồng giám mục tự gán cho mình,
Ratzinger was still short of 5 more votes needed to win,
Đức Ratzinger vẫn còn thiếu 5 phiếu cần thiết để thắng
And since I had been allowed to be present at the Conclave- Ratzinger, being the Deacon of the Cardinals, had the right
Và bởi vì tôi được phép hiện diện tại Mật Nghị- Đức Ratzinger, là Niên Trưởng Hồng Y Đoàn,
Ratzinger also commented that,"If it is not made public- at least for the time being- it is in order to prevent religious prophecy from being mistaken for a quest for the sensational.".
Đức Hồng y Ratzinger cũng bình luận thêm rằng,“ Lý do bí mật này không được công bố- ít nhất là trong khoảng thời gian hiện tại- là để ngăn chặn những lời tiên tri trong tôn giáo bị nhầm lẫn với một cuộc tìm kiếm những trò giật gân”.
In the introduction to the book cited above, Ratzinger does not deny that there were times and places in which second marriages
Trong lời dẫn nhập cuốn sách đã nêu trên, đức Ratzinger không phủ nhận
This, naturally, is the lesson that Ratzinger gathers from history, as do those who follow in his footsteps like
Dĩ nhiên, đây là bài học đức Ratzinger đã gom góp được từ lịch sử,
In the chapter that he signed, Ratzinger mainly intends to bring to light“the profound unity between the two Testaments, through the passage from the Temple of stone to the Temple that is the body of Christ.”.
Trong chương đầu tiên do ngài viết, Đức Ratzinger chủ yếu muốn đưa ra ánh sáng“ sự hiệp nhất sâu xa giữa hai Giao Ước[ Tân Ước và Cựu Ước], thông qua lộ trình từ Đền Thờ bằng đá đến Đền Thờ là Thân Thể Đức Kitô.”.
But, as Ratzinger observes, the Code itself says that this applies to a valid marriage contract, and in this case it is precisely the validity that is in question.
Giáo luật xác định điều này( Giáo luật số 1055§ 2) nhưng, theo ĐHY Ratzinger, chính Giáo luật nói rằng điều này áp dụng cho hôn nhân hiệu lực, và trong trường hợp này, chính xác là hiệu lực trong vấn đề này.
Although the gentle and saintly Ratzinger did not deserve such an epithet,
Mặc dù con người Đức Ratzinger nhẹ nhàng và thánh thiện không
This introduction by Ratzinger, republished in“L'Osservatore Romano" of November 30, 2011, is of great objectivity in enunciating the problem posed by the studies cited.
Bài dẫn nhập này của đức Ratzinger, được in lại trong tờ“ L' Osservatore Romano” số ngày 30 tháng Mười Một năm 2011, mang tính khách quan cao độ khi nêu lên vấn đề bài khảo cứu đã đề cập.
Ratzinger adds:“Faith belongs to the essence of the sacrament; what remains to be clarified is the juridical
ĐHY Ratzinger cho biết thêm:“ Đức Tin thuộc về bản chất của bí tích,
Healy told CNA that the development in Ratzinger's thought since his 1972 essay reflects a willingness to think with the Church in the light of the Magisterium.
Healy nói với CNA rằng sự phát triển trong tư tưởng của Ratzinger từ bài luận năm 1972 của ngài phản ánh mong muốn tin tưởng với Giáo Hội trong ánh sáng của Huấn Quyền.
In that interview for the Times, Ratzinger declared,"I think that,
Ngài nói:“ Tôi nghĩ trong những năm đó,
Indeed, it would be hard to find a Catholic controversy in the past 20 years that did not somehow involve Joseph Ratzinger," John Allen, a Vatican reporter for the National Catholic Register, wrote six years ago.
Quả là khó tìm một vụ gây tranh cãi nào trong Công giáo suốt 20 năm qua mà không liên quan đến Joseph Ratzinger”, John Allen- một phóng viên ở Vatican của National Catholic Register- từng bình luận như vậy 6 năm về trước.
Dan Shea, an attorney for several victims, has introduced the Ratzinger letter in court as evidence that the church was trying to obstruct justice by keeping the cases secret.
đã trình bức thư của Ratzinger trước tòa như là một bằng chứng giáo hội cố gắng ngăn cản công lý.
To really deepen one's knowledge, or to literally become an expert in all things Joseph Ratzinger, one can partake in a new master's program, which began in February.
Để thực sự đào sâu tri thức của một người, hoặc theo nghĩa đen để trở thành một chuyên gia về hết mọi điều của Joseph Ratzinger, thì người ta có thể bắt đầu một chương trình thạc sĩ bắt đầu vào Tháng Giêng năm nay.
an attorney for several victims, has introduced the Ratzinger letter in court as evidence that the church was trying to obstruct justice.
đã trình bức thư của Ratzinger trước tòa như là một bằng chứng giáo hội cố gắng ngăn cản công lý.
the vibrant interest that there is for the figure and work of Ratzinger as a theologian and as a pastor.
hình tượng cũng như những công trình của Đức Ratzinger như một nhà thần học và một mục tử.
the caricature of the“conservative” churchman, but it has absolutely nothing to do with the flesh-and-blood Joseph Ratzinger.
nó hoàn toàn không liên quan gì đến Đức Joseph Ratzinger bằng xương bằng thịt.
To really deepen one's knowledge, or to literally become an expert in all things Joseph Ratzinger, one can enter a new Master's program launched in February this year.
Để thực sự đào sâu tri thức của một người, hoặc theo nghĩa đen để trở thành một chuyên gia về hết mọi điều của Joseph Ratzinger, thì người ta có thể bắt đầu một chương trình thạc sĩ bắt đầu vào Tháng Giêng năm nay.
Results: 399, Time: 0.0386

Top dictionary queries

English - Vietnamese