RESTRAINT in Vietnamese translation

[ri'streint]
[ri'streint]
kiềm chế
curb
restraint
refrain
to rein
suppress
stifle
constrain
containment
tempered
repressing
sự kiềm chế
restraint
inhibitions
suppression
repression
hạn chế
limit
restrict
limitation
curb
refrain
constraint
restrain
drawback
confined
kềm chế
refrain
restraining
tempered
constrained
suppress
kept under restraint
to rein
restraint
sự
really
is
and
actually
real
event
due
truly
true
fact

Examples of using Restraint in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As you know, we act with great patience and restraint, but at some point we will have to respond.
Như bạn biết đấy, chúng tôi đã kiềm chế và kiên nhẫn nhưng nếu vượt chừng mực nào đó chúng tôi sẽ đáp trả.
As you know, we act with great patience and restraint, but at some point we will have to respond.
Như bạn đã biết, chúng ta đã kiềm chế và kiên nhẫn, nhưng đến một lúc nào đó chúng ta sẽ phải đáp trả.
Second, this restraint does not put pressure over the thorax and thus does not
Thứ hai: Các kiềm chế này này không gây sức ép lên thành ngực
We certainly can't look to the fishermen themselves for restraint, if history is to be any judge.
Chúng ta không thể nhìn vào các ngư phủ để tự chế, nếu muốn lịch sử đóng một vai trò quan tòa nào đó ở vụ này.
Some car safety seats, child restraint devices and CARES harnesses are not able to be used on our seats due to safety requirements.
Một số ghế an toàn trong xe hơi, thiết bị giữ trẻ và dây đai CARES không được sử dụng trên ghế ngồi của chúng tôi do yêu cầu về an toàn.
A specimen restraint frame mounted on the front end of the furnace
Một khung giữ mẫu đặt trên đầu của lò
Silver has shown similar restraint, but has been slightly weaker than gold over the same period.
Bạc đã cho thấy sự hạn chế tương tự, nhưng đã yếu hơn so với vàng trong cùng kỳ.
If a man could observe greater restraint than this, so much the better.
Nếu một người đàn ông có thể có sự kềm chế lớn hơn, tốt hơn rất nhiều.
An agreement in restraint of competition may be exempted for up to 5 years.
Một thỏa thuận về hạn chế cạnh tranh có thể được hưởng miễn trừ lên đến 5 năm.
Connoisseurs of minimalist restraint can decorate the living room with plain gray-blue, silver or pure gray curtains.
Những người sành điệu về sự hạn chế tối giản có thể trang trí phòng khách bằng rèm cửa màu xám xanh, bạc hoặc xám tinh khiết.
Mr. Allen, while I am extremely eager To determine your full range of abilities, I do caution restraint.
Cậu Allen, trong khi tôi rất háo hức xác định cực hạn khả năng của cậu, tôi phải cảnh báo cậu thận trọng.
Shyness and restraint will be probably little demand at the speed dating, if the potential love partners to engage in self-marketing itself.
Nhút nhát và dè dặt sẽ được có lẽ ít nhu cầu tại hẹn hò tốc độ, nếu các đối tác tình yêu tiềm năng để tham gia vào tự tiếp thị bản thân.
Analysts said that the Saudi-led bloc's restraint was based on two reasons.
Giới phân tích cho rằng sự hạn chế của liên minh do Saudi Arabia dẫn đầu dựa trên 2 lý do.
vows nuclear restraint.
hứa sẽ kiềm chế hạt nhân.
Vietnamese law enforcement authorities have practised utmost restraint, using no battleships but merely civil vessels, he underscored.
Lực lượng thực thi pháp luật Việt Nam, chỉ sử dụng tàu dân sự và không sử dụng tàu chiến, đã kiềm chế tối đa.
the mind from its fetters and permit it to function without restraint.
cho phép nó hoạt động mà không bị hạn chế.
The Clayton Antitrust Act is defined as what constituted illegal restraint of trade.
Đạo luật chống độc quyền Clayton xác định rõ ràng hơn cái gì bị coi là hạn chế thương mại bất hợp pháp.
Now I live in UK and do their shopping on Amazon without any restraint because I had such you.
Bây giờ tôi sống ở Vương quốc Anh và mua sắm trên Amazon mà không cần bất kỳ sự hạn chế bởi vì tôi đã có bạn như vậy.
The other infant must be secured onto the parent or guardian with a child restraint device.
Trẻ sơ sinh còn lại phải được cố định vào người phụ huynh hoặc người giám hộ đi kèm bằng thiết bị giữ trẻ.
Children under 3 years can be carried in cars only in special child restraint systems, necessarily corresponding to the weight of a child.
Trẻ em dưới 3 tuổi có thể được vận chuyển bằng các xe chỉ trong sự hiện diện của hệ thống giữ trẻ đặc biệt, đảm bảo các cân nặng của trẻ.
Results: 777, Time: 0.0649

Top dictionary queries

English - Vietnamese