STIGMA in Vietnamese translation

['stigmə]
['stigmə]
sự kỳ thị
stigma
discrimination
stigmatization
stigmatisation
kỳ thị
discrimination
stigma
discriminated
stigmatized
stigmatization
stigmatised
discriminatory
racist
racism
homophobic
stigma
thánh tích
relic
reliquary
stigma
sự kì thị
stigma
vết nhơ
stain
blemish
the stigma
blot
taint
sự
really
is
and
actually
real
event
due
truly
true
fact
nhụy
pistil
stigmas
ovary

Examples of using Stigma in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Shoffman, Marc(May 17, 2006),"Homophobic stigma- A community cause", PinkNews.co. uk, WEB retrieved 2007-05-04.
Shoffman, Marc( ngày 17 tháng 5 năm 2006),“ Homophobic stigma- A community cause”, PinkNews. co. uk, truy cập ngày 4 tháng 5 năm 2007.
Mio and Koyuki were elites who had been training their magic techniques for a long time even before receiving their Stigma.
Mio và Koyuki là những học sinh ưu tú đã được luyện tập ma thuật một thời gian dài trước cả khi họ được nhận Thánh tích.
What is the meaning of the right to life when our life is clouded by stigma and barriers that fuel that stigma?
Ý nghĩa của quyền sống là gì khi cuộc đời bạn bị che phủ bởi vết nhơ và rào cản để xóa vết nhơ đó?
The stigma is the receptive tip of the carpel(s), which receives pollen at pollination
Đầu nhụy là phần đầu cảm thụ của lá noãn,
Stigma(1977 film),
Stigma( phim năm 1977),
Being strong" and/or"being able to handle it" is the wrong message on PTSD/suicide and perpetuates stigma.
Hãy mạnh mẽ" hay" Hãy cố chịu đựng được nó" là thông điệp sai lầm để nói về vấn đề PTSD hay tự tử và điều đó chỉ kéo dài sự kì thị".
the human's weight and temperature, once the person has confirmed their Stigma then no one but that person can pass.
khi một người đã xác nhận Thánh tích của mình thì không ai ngoài người đó có thể qua được.
Many women remained in abusive marriages rather than confront social and family stigma as well as economic uncertainty.
Nhiều phụ nữ vẫn cam chịu cuộc sống hôn nhân bạo hành thay vì đương đầu với điều tiếng gia đình và xã hội cũng như sự bất ổn về kinh tế.
a hole called the stigma will form in the follicle,
một lỗ gọi là nhụy sẽ hình thành trong nang
Shoffman, Marc(17 May 2006),"Homophobic stigma- A community cause", PinkNews.co. uk, archived from the
Shoffman, Marc( ngày 17 tháng 5 năm 2006),“ Homophobic stigma- A community cause”,
She really was doing the best that she could for me, but stigma and the shame is inspires are powerful things.
Bà thực sự đã làm mọi thứ có thể cho tôi rồi, nhưng sự kì thịsự hổ thẹn là những thứ rất mãnh liệt.
Because a female's Magic Power is relatively stronger, so all the Stigma Magic Users are females.
Vì Sức mạnh Ma thuật của con gái khá mạnh nên các Thánh tích Pháp sư đều là con gái hết.
it was absorbed into the Stigma in Kazuki's right arm.
nó được hút vào trong Thánh tích trên tay phải của Kazuki.
had been named COVID-19, explaining that it was important to avoid stigma and that other names could be inaccurate.
thật quan trọng để tránh sự kì thị và những tên khác có thể là không chính xác.
This was partly thanks to a new kind of guitar playing developed by Snorre'Blackthorn' Ruch of Stigma Diabolicum/Thorns and Øystein'Euronymous' Aarseth of Mayhem.
Có được điều đó một phần là nhờ kiểu chơi guitar mới lạ được phát triển bởi' Blackthorn'( Snorre Ruch) của Thorns/ Stigma Diabolicum và' Euronymous'( Øystein Aarseth) của Mayhem.
If he didn't continue to face everyone sincerely, then surely a stigma as a coward would immediately get stamped on him.
Nếu cậu không tiếp tục đối mặt với mọi người một cách chân thành, thì chắc chắn là một thánh tích của kẻ hèn nhát sẽ được đóng lên người cậu.
for Research on Women(ICRW) outlines the possible consequences of HIV-related stigma as.
đã tìm ra những hậu quả của sự kì thị HIV như sau.
These two options carry with them no theological or disciplinary stigma of any kind.
Hai tùy chọn này đều không mang theo dấu vết thần học hoặc kỷ luật của bất cứ loại nào.
A few examples of successful programmes to reduce HIV stigma and strengthen the rights of people living with HIV are outlined below.
Một vài ví dụ về những dự án thành công trong việc giảm kì thị HIV và đẩy mạnh những quyền con người của những cá nhân sống chung với HIV được trình bày dưới đây.
Community-level stigma and discrimination towards people living with HIV can force people to leave their home and change their daily activities.
Kì thị và phân biệt đối xử từ cộng đồng đến những người nhiễm HIV có thể khiến họ phải rời khỏi nhà và thay đổi những hoạt động thường nhật.
Results: 448, Time: 0.0788

Top dictionary queries

English - Vietnamese