trying to catchtry to capturetried to gettrying to arrestattempted to arresttried to apprehend
thử bắt
try to catchtry starting
cố gắng cưỡng ép
Examples of using
Try to force
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
One should not try to force a joint beyond its capability of motion like in case of turning the ankle beyond its limit.
Người ta không nên cố gắng buộc một khớp vượt quá khả năng chuyển động của nó như trong trường hợp xoay mắt cá chân vượt quá giới hạn của nó.
Advice for others is not to accuse and not try to force a person to change, because this is what will
Lời khuyên cho người khác là đừng buộc tội và đừng cố ép một người thay đổi,
Of course, things are more complicated for people, but the thoughts in your memory also try to force each other out.
Tất nhiên, mọi thứ phức tạp hơn với mọi người, nhưng những suy nghĩ trong trí nhớ của bạn cũng cố gắng ép buộc nhau.
These chairs have no backrests and try to force you to use all of the muscles in your back and to sit up straight.
Những chiếc ghế này không có tựa lưng và cố gắng buộc bạn sử dụng tất cả các cơ bắp ở lưng và ngồi thẳng.
It's portable, it's great for gaming or watching videos, but it might stutter if you try to force it into resource-heavy tasks.
Nó có khả năng di động, nó rất tuyệt khi chơi game hoặc xem video, nhưng nó có thể bị vấp nếu bạn cố ép nó vào các nhiệm vụ nặng về tài nguyên.
the possibility of a software crashing, you can try to force your iPhone to restart.
bạn có thể cố gắng buộc iPhone khởi động lại.
two days of talking, but if you constantly talk to her and try to force conversation, you will just annoy her.
bạn cứ liên tục cố ép cô ấy vào cuộc đối thoại, nàng sẽ chỉ thấy phiền.
Some try to ignore what is happening, others try to force everything back to its place.
Một số cố gắng bỏ qua những gì đang xảy ra, những người khác cố gắng buộc mọi thứ trở lại vị trí của nó.
Forcing Speech Both English students and teachers try to force speech before the learner is ready.
Nói tiếng Anh một cách ép buộc: Cả học viên và giảng viên tiếng Anh đều cố ép học viên nói tiếng Anh trước khi học viên sẵn sàng.
If you try to force your experiences into absolute categories, you will be
Nếu bạn cố gắng ép những trải nghiệm của mình vào những thái cực tuyệt đối,
The talks must not try to force Beijing to change its economic governance or even its development path,” it said.
Các cuộc đàm phán không được cố ép buộc Bắc Kinh thay đổi cách quản trị kinh tế hay thậm chí là con đường phát triển của mình”, tờ báo nói.
I try to force myself to do this less, not to be so frugal.
Tôi cố buộc bản thân mình ít làm những điều này thôi, không nên thanh đạm quá như thế.
We try to force them to follow us without regard to their special needs.
Chúng tôi cố ép buộc họ theo chúng tôi mà không cần quan tâm đến những nhu cầu đặc biệt của họ.
If you try to force her to have that conversation before she's ready, she's likely to pull away, perhaps permanently.
Nếu bạn cứ cố gắng ép người yêu cũ nói chuyện trước khi cô ấy sẵn sàng, nhiều khả năng nàng sẽ rút lui, có lẽ là mãi mãi.
Indeed, if we try to force a premature ripening we may end up crushing them rather than harvesting them in a timely way.
Thật vậy, nếu chúng ta cố gắng ép chín sớm, chúng ta có thể sẽ nghiền nát chúng thay vì thu hoạch chúng kịp thời.
This is normal, and you shouldn't try to force her to eat.
Điều này là hoàn toàn bình thường và bạn không nên cố gắng ép chó mẹ ăn.
One of the huge mistakes that people make is that they try to force an interest on themselves.
Một trong những sai lầm lớn mà mọi người mắc phải là họ cố ép buộc sở thích của mình.
being a more introverted person are not, and you shouldn't try to force yourself to change them.
bạn không nên cố gắng ép bản thân thay đổi những điều đó.
She answers that“Japanese people try to force their way onto crowded trains, so I was surprised when I saw some station staff pushing people into the train.
Cô trả lời rằng“ người dân Nhật Bản cố gắng ép buộc theo cách của họ để lên xe lửa đông đúc, vì vậy tôi đã ngạc nhiên khi thấy một số nhân viên nhà ga đẩy người dân vào tàu.”.
When we try to force someone else to do what we want,
Khi chúng ta cố gắng ép buộc người khác làm những gì chúng ta muốn,
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文