WITHIN THE SCOPE in Vietnamese translation

[wið'iːn ðə skəʊp]
[wið'iːn ðə skəʊp]
trong phạm vi
within
in the range
to the extent
in the scope
in the sphere
insofar

Examples of using Within the scope in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Within the scope of our service and support(including equipment troubleshooting
Trong phạm vi hoạt động của dịch vụ
companies of the same group for the purpose of providing related and incidental services necessary to the activities described above, within the scope of our business objectives.
ngẫu nhiên cần thiết cho các hoạt động được mô tả ở trên, trong phạm vi mục tiêu kinh doanh của chúng tôi.
BJJCZ special coaxial camera software, easy to use, easy to debug, stable operation, according to the actual needs of customers customized special software with achromatic scanning focusing mirror can ensure scan within the scope of the spot uniform.
BJJCZ đặc biệt phần mềm máy ảnh đồng trục, dễ sử dụng, dễ dàng gỡ lỗi, hoạt động ổn định, theo nhu cầu thực tế của khách hàng tùy biến phần mềm đặc biệt với quét sắc nét quét tập trung có thể đảm bảo quét trong phạm vi thống nhất tại chỗ.
he was considering whether the arrangements existing between PML and its clients would bring PML within the scope of the managed service company legislation.
khách hàng của mình sẽ mang lại cho PML trong phạm vi pháp luật của công ty dịch vụ quản lý.
program which will be established in a short time and students will be admitted to this field in the next academic year with the examination within the scope of the High School Transition System(LGS).
học sinh sẽ được nhận vào lĩnh vực này trong năm học tiếp theo với kỳ thi trong phạm vi của Hệ thống chuyển tiếp trung học( LGS).
standards, and whether or not our current materials and technology can be incorporated within the scope of these documents.
công nghệ hiện tại của chúng ta có thể được kết hợp trong phạm vi của các tài liệu này hay không.
the product in each Member of EU the domestic sale,">need not meet the requirements of each Member State, in order to achieve the free movement of goods in the EU Member States within the scope of.
trong mỗi thành viên của EU bán trong nước, không cần đáp ứng các yêu cầu của mỗi quốc gia thành viên,">để đạt được sự chuyển động miễn phí của hàng hoá trong các nước thành viên EU trong phạm vi.
we use polyurethane or rubber oil seal at 0.03 m/s~ 0.8 m/s speed within the scope of work is good.
cao su dầu ở mức 0,03 m/ s~ 0,8 m/ s tốc độ trong phạm vi công việc là tốt.
and implementation within the scope of the role or employment position
thực hiện trong phạm vi vai trò
of the rated head), best can control within the scope of the recommended head,
tốt nhất có thể kiểm soát trong phạm vi của đề nghị đầu,
To the Attention of Candidates Appointed to TCDD Taşımacılık A.Ş. The documents requested from the candidates who are openly appointed to the positions of TCDD Taşımacılık A.Ş. within the scope of Social Services Law No. 2828 are presented below for your information.
Để sự chú ý của các ứng cử viên được bổ nhiệm vào TCDD Taşımacılık A. Ş. Các tài liệu được yêu cầu từ các ứng cử viên được bổ nhiệm công khai vào các vị trí của TCDD Taşımacılık A. Ş. trong phạm vi Luật Dịch vụ xã hội số 2828 được trình bày dưới đây để biết thông tin của bạn.
airspace do not fall within the scope of the mechanism, out of concern that China could take advantage of the deal to strengthen its claim to the islands by interpreting the new framework as giving it a legitimate right to approach them.
vùng trời của mình không nằm trong phạm vi cơ chế này vì họ lo ngại rằng, Trung Quốc có thể lợi dụng thỏa thuận này để tăng cường tuyên bố chủ quyền đối với các hòn đảo bằng cách đưa ra quyền lợi pháp lý để tiếp cận chúng.
The new Code of Practice falls within the scope of ACCESS'“Standardization of Practice in Crypto Entities,” which provides detailed Anti-Money Laundering and Countering the Financing of Terrorism(AML/CFT)
Quy tắc thực hành mới nằm trong phạm vi của ACCESS' Tiêu chuẩn hóa thực hành trong các thực thể tiền điện tử,
science falls within the scope of the first truth in that it examines the material bases of suffering, for it covers the entire spectrum of the physical environment-“the container”-as
khoa học thuộc về phạm vi của chân lý thứ nhất trong đó nó thẩm tra những căn bản vật chất của khổ đau,
to spent fuel or radioactive waste falling within the scope of this Convention by virtue of paragraph 3 of Article 3,
chất thải phóng xạ thuộc phạm vi của Công ước này theo quy định của khoản 3 Điều 3,
According to an unnamed State Department official quoted by Japan's Kyodo news agency in July, the islands“fall within the scope of Article 5,” meaning that if China took action to reassert its sovereignty over the islands,
Theo tin tức của hãng tin Kyodo của Nhật bản, dẫn lời một quan chức Mỹ không cho biết tên," các đảo này" rơi vào phạm vi của Điều 5", nghĩa là nếu Trung Quốc hành động
based on ethical constructivism: drawing on the Western philosophical tradition, particularly Kant, he develops a set of ethical assumptions while staying within the scope of a strict empiricism.
ông phát triển một tập hợp những giả định đạo đức trong khi vẫn ở bên trong phạm vi của một chủ nghĩa kinh nghiệm tuyệt đối.
whilst promoting the company's business concept, products and/ or the Business Plan must be within the scope of an Independent Distributor's rights in his/ her respective country/ state/ province.
Kế Hoạch Trả Thưởng của Công Ty đều phải nằm trong phạm vi quyền của Người Đại Diện tại quốc gia/ tiểu bang tương ứng của mình.
does not currently come within the scope of any product safety Directive and so must not be CE marked.
thang- hiện không nằm trong phạm vi của bất kỳ Chỉ thị( Directive) an toàn sản phẩm và do đó không cần đánh dấu CE.
other concerned bodies to submit, for consideration by the Committee, written information on such matters dealt with in the present Convention as fall within the scope of their activities.
các vấn đề mà Công ước này đề cập thuộc phạm vi hoạt động của các cơ quan này để Ủy ban xem xét.
Results: 487, Time: 0.0382

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese