ARBITRAIRES in English translation

arbitrary
arbitraire
arbitrairement
arbitrarily
arbitrairement
arbitraire
de façon arbitraire
de manière arbitraire
arbitrariness
arbitraire

Examples of using Arbitraires in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Profondément préoccupée par les informations selon lesquelles des exécutions arbitraires et sommaires ont eu lieu en Aceh(Indonésie), depuis 1989.
Deeply concerned at reports of the occurrence of arbitrary and summary executions in Aceh, Indonesia since 1989.
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, visite demandée en 2005 et rappel envoyé en 2008.
Extrajudicial, summary or arbitrary executions, requested in 2005 reminder in 2008.
Quelle est la portée des décisions arbitraires et discrétionnaires en ce qui concerne le transfert de capitaux lié aux investissements(par exemple sur la détermination des taux de change)?
What is the scope for arbitrary and discretionary decisions regarding the transfer of investment-related capital(e.g. on the choice of exchange rate values)?
Le manque de contrôle effectif avait contribué à l'impunité des atteintes arbitraires et illégales au droit à la vie privée dans la sphère numérique.
A lack of effective oversight had contributed to impunity for arbitrary or unlawful intrusions on the right to privacy in the digital environment.
Le maintien de l'état de droit face aux décisions arbitraires ou despotiques de ceux qui sont au pouvoir est la clef de l'avènement de sociétés pacifiques.
Maintenance of the rule of law against arbitrary or despotic decisions by those in power was the key to developing peaceful societies.
Les cas d'arrestations arbitraires, de séquestrations et de tortures sont fréquents en République démocratique du Congo,
False arrest, illegal detention and torture are frequent occurrences in the Democratic Republic of the Congo,
La législation norvégienne protège les personnes contre les expulsions arbitraires injustifiées et définit les droits
Norwegian legislation protects people from arbitrary, unfounded eviction
Les règles juridiques visant à prévenir les traitements arbitraires et inhumains sont ainsi naturellement appliquées par les membres des forces armées.
Compliance with the respective legal rules to protect against arbitrary and inhuman treatment is thus a matter of course for the members of the Bundeswehr.
L'Iraq condamne le recours aux mesures arbitraires, extraterritoriales et unilatérales pour exercer une pression politique sur d'autres États.
Iraq condemns the use of arbitrary, extraterritorial, unilateral measures used to exert political pressure on other States.
Ces pratiques halieutiques arbitraires menacent aussi d'épuiser les stocks de poissons de nos pays
These wanton fishing practices also threaten to deplete the fishing grounds of our nations
Les exécutions sans jugement et les assassinats arbitraires se poursuivent, en violation du droit international
Extrajudicial killings and wanton murders had continued,
Les destructions illicites et arbitraires qui ne se justifient pas par des nécessités militaires sont constitutives de crimes de guerre.
Unlawful and wanton destruction which is not justified by military necessity would amount to a war crime.
Des arrestations illégales ou arbitraires se sont également produites lorsque les membres de la police ont procédé à ce que l'on a appelé en Colombie des"arrestations temporaires.
Unlawful or arbitrary detention also took place when members of the police carried out what are known in Colombia as"temporary arrests.
Des recours pour arrestation et détention arbitraires sont prévus tant sur le plan administratif
Remedies available for wrongful arrest and detention are available both administratively
La protection contre les immixtions arbitraires et illégales dans la vie privée est garantie par le Quatrième Amendement à la Constitution.
The freedom from arbitrary and unlawful interference with privacy is protected under the Fourth Amendment to the Constitution.
Droit à la vie familiale et protection contre les immixtions arbitraires dans le domicile art. 17
Right to family and protection from arbitrary or unlawful interference with home Covenant,
Ces mesures arbitraires et injustifiées, qui constituent une violation de la liberté de circulation des diplomates,
Those restrictions were arbitrary, unjustified and violated the general rule of the free movement of diplomats
Les obstacles arbitraires et non transparents à l'entrée sur les marchés rendaient le système commercial imprévisible pour les pays en développement,
Discretionary and non-transparent market entry barriers made the trading system unpredictable for developing countries,
Pas d'avantages arbitraires: chacun des membres des milieux d'affaires devrait avoir la possibilité de proposer des arrangements fondés sur la coopération dans le cadre des présentes directives.
No unfair advantage: Every member of the business community should have the opportunity to propose cooperative arrangements, within the parameters of these guidelines.
été responsables d'exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires.
summary or arbitary killings in Somalia.
Results: 9520, Time: 0.0679

Top dictionary queries

French - English