BUT EXPLICITE in English translation

with the explicit aim
dans le but explicite
avec pour objectif explicite
dans le but précis
visaient explicitement
explicit purpose
objectif explicite
but explicite
finalité explicite
buts précis
explicit goal
objectif explicite
but explicite
but précis
objectif clair
with the express purpose
dans le but exprès
dans le but explicite
visant expressément
dans l'intention expresse
expressément dans le but
explicit objective
objectif explicite
but explicite
pour objectif avoué
objectif spécifique

Examples of using But explicite in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de sauver des vies- dans le but explicite de renforcer l'équité.
operational decisions-- and with an explicit view to enhancing equity.
Au fond, leur refus constitue une reconnaissance que le bien mal nommé clonage << à des fins thérapeutiques >> exige la création d'une nouvelle vie humaine dans le but explicite de la détruire aux fins de recherche scientifique.
Basically, their rejection of the text is a recognition that the poorly-named"therapeutic" cloning requires the creation of a new human life for the explicit purpose of destroying it for scientific research.
Gouvernement d'établir un << fonds>> (en réalité une allocation budgétaire annuelle) dans le but explicite d'apporter des éclaircissements sur des questions d'intérêt stratégique direct et courant pour les ministères fédéraux.
Statistics Canada proposed to the Government to establish a"fund"(actually an annual budget allocation) with the explicit purpose of shedding light on issues of direct and current policy interest to federal departments.
destiné aux hommes, dans le but explicite de répondre aux besoins de formation de personnel.
to the male gender, with an express aim of serving the need for manpower development.
Le Bantu Education Act de 1953 plaçait le système éducatif réservé aux Africains sous le contrôle direct du Ministre des affaires autochtones, dans le but explicite de faire en sorte que cette population reçoive une éducation de niveau inférieur.
The Bantu Education Act of 1953 placed the education of Africans under the direct supervision of the Minister of Native Affairs with the explicit purpose of ensuring that they received an inferior education.
En 1997 et 1999, le Parlement fédéral suisse a voté des crédits spéciaux visant à accroître le nombre d'apprentissages, dans le but explicite de promouvoir l'égalité des sexes.
The Swiss federal parliament in 1997 and 1999 voted a special appropriation to expand the number of apprenticeships, with the express objective of promoting gender equality.
Le Mexique a fait référence à une initiative menée dans les écoles en vue de renforcer la sensibilisation à la violence sexiste, dans un but explicite de détection précoce et d'inciter les victimes à déposer plainte.
Mexico referred to an initiative in schools to raise awareness of gender-based violence, with the express aim of early detection and encouraging reporting.
qui consiste en des sommes déduites des chèques de paie des membres dans le but explicite de financer les frais juridiques des membres.
which was money deducted from members†paycheques, for the expressed purpose of funding members' legal expenses.
le ministère de la Recherche de l'Innovation de l'Ontario a lancé en 2008 le Programme d'innovation de l'Ontario, dans le but explicite de renforcer la position de la province
the Ontario Ministry of Research and Innovation launched the Ontario Innovation Agenda in 2008, with the explicit aim of strengthening Ontario as a leading,
Il est impératif que ces données soient utilisées uniquement pour le but explicite, et qu'elles ne soient jamais utilisées
It is imperative that this data is only used for its explicit purpose, and never used or made available to
qui tous ont été entérinés par le Conseil de sécurité, le but explicite consistant à tenir un référendum d'autodétermination qui inclut l'option de l'indépendance.
all of which had been approved by the Security Council with the explicit aim of holding a referendum on self-determination that included the option of independence.
de coordonner une politique nationale concernant les Roms visant à assurer à la population rom l'égalité de traitement et la non-discrimination, dans le but explicite de promouvoir l'égalité de traitement
was to prepare and coordinate a National Policy on Roma aiming at equal treatment and non-discrimination of the Roma population, with the express purpose of promoting the equal treatment
quelles mesures faudra t-il prendre pour mobiliser des ressources financières nouvelles et supplémentaires dans le but explicite d'assurer l'application de l'Instrument?
what measures should be taken to mobilize new and additional financial resources for the explicit purpose of the implementation of the instrument?
Le but explicite de cette mission commune est de rendre la Conférence de réconciliation de Bossaso plus complète en faisant en sorte qu'elle associe toutes les parties en présence en communiquant un message clair
The explicit aim of this joint mission is to make the Bossaso Reconciliation Conference comprehensive and all-inclusive by encouraging all parties to participate and to convey a clear and unequivocal message that no group
Le dialogue, engagé dans le but explicite de protéger les enfants,
Entering into dialogue for the specific purpose of protecting children,
autre que dans le but explicite de livrer le produit acheté
other than for the express purpose of delivering the purchased product
Pour répondre à mon collègue de l'Union Soviétique… je suis heureux d'annoncer que les Etats-Unis ont fait don… d'une somme substantielle à une nation européenne… dans le but explicite de faire de la recherche… avec vue d'envoyer un homme sur la lune.
Clapping[ Secretary] To answer my colleague from the Soviet Union… I am happy to announce that the United States… is making an outright gift of a substantial sum of money to a European nation… for the express purpose of research… with a view to their sending a man to the moon.
sur les événements mondiaux FSM), avec le but explicite de le rendre plus visible accessible,
on WSF world events), with the explicit goal to make it more visible,
une"trêve" est entrée en vigueur dans le but explicite d'aboutir à la cessation complète des actes terroristes
a'state of calm' went into effect, with the explicit purpose of securing a complete cessation of terrorism
le Conseil de recherches en sciences humaines(CRSH), dans le but explicite de promouvoir la recherche dans les domaines des nouveaux médias,
Humanities Research Council(“SSHRC”) specifically for the purpose of promoting research in new media,
Results: 51, Time: 0.083

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English