CES CHANGEMENTS DEVRAIENT in English translation

these changes are expected
these changes are likely

Examples of using Ces changements devraient in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ces changements devraient créer une force plus puissante
Those changes should create a more potent
Ces changements devraient produire des avantages en matière de service à la clientèle et simplifier la gestion du processus.
It's anticipated that these changes will generate customer service benefits while also making the process easier to manage.
Ces changements devraient être acceptables pour tous les pays participants
Those changes should be acceptable to all participating countries
Ces changements devraient renforcer la capacité de l'Agence à maximiser les avantages économiques
Those changes are expected to strengthen the Agency's ability to maximize the economic
Ces changements devraient du même coup contribuer à atténuer en partie les pressions aux frontières du pays,
At the same time, these changes should help to relieve some of the pressures at Canada's borders,
Ces changements devraient contribuer à la diminution de l'écart entre le Canada
These changes should contribute to narrowing the gap between Canada
En contexte, ces changements devraient être perçus comme faisant partie de la transformation qui a
Taken in context, these changes should be viewed as part of the transformation begun two decades ago,
Ces changements devraient assurer des échanges de vues plus directs
These changes should ensure more direct and timely exchanges of
Le présent rapport fait valoir que ces changements devraient particulièrement viser à permettre à l'ONU de procéder à une réorientation stratégique qui se traduirait par une interopérabilité de ses programmes et de ses opérations au niveau des différentes entités.
This report argues that such changes should particularly aim at enabling the United Nations to make a strategic shift towards achieving programmatic and operational interoperability across entities.
Ces changements devraient mettre le personnel des opérations de maintien de la paix sur un pied d'égalité avec celui des villes sièges
Those changes should put staff in the peacekeeping operations on an equal footing with those at headquarters duty stations
Elle souligne qu'il n'existe aucune preuve scientifique indiquant que l'activité de pêche est à l'origine des changements négatifs observés dans les performances des manchots, et que ces changements devraient aussi être considérés dans le contexte des manchots étant euxmêmes la proie de quelques mammifères marins.
Dr Kasatkina emphasised there is no scientifically based evidence that observed negative changes in penguin performance was stipulated by fishing activity, and such changes should also be considered in the context of penguins themselves being prey for some marine mammals.
l'application de mesures d'atténuation des effets des changements climatiques et d'adaptation à ces changements devraient figurer parmi les priorités envisagées pendant le prochain cycle de reconstitution des ressources du Fonds pour l'environnement mondial.
the application of measures to attenuate and adapt to the effects of climate change should be among the priorities considered during the next cycle for reconstituting the resources of the Global Environmental Fund.
Ces changements doivent, au minimum, être approuvés par le CDN.
These changes should at a minimum be approved by the NSC.
Ces changements doivent être débattus dans un contexte national
These changes should be discussed in a national context
Ces changements doivent être approuvés par les membres à l'AGA.
These changes must be approved by the Membership at the AGM.
Les conséquences négatives de ces changements doivent être prises en considération.
The negative outcomes of these changes must be considered.
Ces changements devaient prendre effet au 1er janvier 2005.
These changes were to become operational as of 1 January 2005.
Ces changements doivent toutefois être compris.
But these changes need to be understood.
Ces changements doivent être gérés pour garantir une transition socialement équitable.
Those changes have to be managed to ensure a socially just transition.
Ces changements doivent être appliqués sur le patron du devant
These changes must be applied to both front
Results: 42, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English