en tant que responsablecomme responsableen tant que directeurà titre de chefà la têteen tant que headà titre de responsablecomme le chefen tant que dirigeantau poste de responsable
as chief
en chefà titre de chefen tant que chiefau poste de chiefen tant que directeurcomme directeurcomme principalen tant que présidentau poste de directeuren tant que principal
as leader
en tant que chefà titre de leaderà titre de chefcomme chef de fileen tant que dirigeantde poste de chefen tant que responsablecomme un leadercomme meneurau poste de leader
as conductor
en tant que chefcomme conducteuren chef d'orchestrel'un comme chef de trainà titre de chef
en tant que chefchefen tant que cuisinierde chef cuisinieren cuisine
as ruler
en tant que dirigeantcomme souverainen tant que souveraincomme gouverneurcomme le dirigeanten tant que chefen tant que gouverneurdirige en souveraincomme maîtrecomme le roi
as heads
en tant que responsablecomme responsableen tant que directeurà titre de chefà la têteen tant que headà titre de responsablecomme le chefen tant que dirigeantau poste de responsable
as director
en tant que directeurcomme directeurà titre de directeuren tant que réalisateurà titre de directriceau poste de directeuren tant qu'administrateurà titre d'administrateurau poste de directricecomme responsable
Examples of using
Comme chef
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
La prestation conjointe de l'Orchestre du CNA et du Symphony Nova Scotia, avec Pinchas Zukerman comme chef invité et soliste, a démontré le soutien de l'Orchestre aux formations orchestrales canadiennes.
The Orchestra's joint performance with Symphony Nova Scotia with Pinchas Zukerman as conductor and soloist demonstrated the Orchestra's support of Canadian orchestras.
L'autre aspect de ce phénomène est celui des femmes qui restent dans leur communauté d'origine comme chef de famille avec de nouvelles responsabilités et de nouveaux rôles.
The other facet of this phenomenon is personified by the women who stay in their communities of origin as heads of household with new responsibilities and roles.
Le même titre, celui d'empereur, vint à identifier leur rôle comme chef du nouvel empire d'Autriche créé en le 11 août 1804.
The same title, Emperor, came to identify their role as rulers of the newly named Austrian Empire that the Habsburgs attributed so from 11 August 1804.
Nous avons désigné Trahearne comme chef du Pacte, avec le rang de maréchal.
We confirmed Trahearne as the leader of the Pact, with the rank of marshal.
il travaille comme chef du département des finances
1559 he worked as a leader of the financial department council
Papius obtient de grands succès comme chef de l'armée samnite au cours de son avance en territoire romain.
Papius achieved great success as the leader of the Samnite army during his advance into Roman territory.
Smrkovský travaille comme chef d'une coopérative agricole JZD Pavlovice.
Smrkovský worked as a head of an agricultural cooperative JZD Pavlovice.
Puis il est engagé comme chef à l'opéra d'Elberfeld en 1906,
He was engaged as the conductor of the Elberfeld opera house in 1906,
Les succès de Sarah comme chef de l'opposition n'ont réussi qu'à accentuer l'animosité de Marie envers les Marlborough.
Sarah's success as a leader of the opposition only intensified the queen's animosity towards the Marlboroughs.
En 1957, Cham Joof a été choisi comme chef de la Gambie Contingent à la Jamboree Scout Mondial qui s'est tenue à Sutton Coldfield dans Birmingham Angleterre.
In 1957, Cham Joof was selected as the Leader of the Gambia Contingent at the World Scout Jamboree which was held at Sutton Coldfield in Birmingham England.
non seulement comme chef indiscuté du parti,
not merely as the leader of the party, but as a towering,
il sert comme chef de l'État-Major général des forces armées soviétiques.
he served as the Chief of General Staff of the Soviet Armed Forces.
Elle sert de nombreuses années comme chef des dames de compagnie de l'impératrice Kōjun.
She served for many years as the chief of the ladies-in-waiting to Empress Kōjun.
il sert comme chef de cabinet du gouverneur militaire de Cuba,
he served as the chief of staff to the military governor of Cuba,
En 1943, il succède à Hans Piekenbrock comme chef du département I, où il est notamment chargé du renseignement militaire à l'étranger.
In 1943 he succeeded Hans Piekenbrock as the Chief of the Division I, Secret Intelligence Service.
En 1926, il est choisi comme chef de l'association syrienne de littérature,
He was chosen as the leader of the Syrian Literature Association,
Diogène commence sa carrière comme chef d'une des tagmata occidentales sous Basile II, lors des campagnes de celui-ci contre les Bulgares.
Diogenes began his career as a commander of one of the western tagmata during the reign of Basil II r.
C'est dans cette ville que Karageorges fut choisi comme chef du premier soulèvement serbe contre les Ottomans en 1804.
It was the place where Karađorđe, a Serbian revolutionary, was chosen as the leader of the First Serbian Uprising against the Ottoman Empire in 1804.
Dans les années 1230, Mindaugas émergea comme chef suprême et devint le premier grand-duc de Lituanie vers 1238.
By the 1230s, Mindaugas emerged as the leader of the Grand Duchy.
Il débute comme Chef tournant et rapidement Christian Willer le nomme Chef du Restaurant La Palme D'Or
Starting as Chef Tournant, Chef Christian Sinicropi took over the restaurant La Palme D'Or in 2007,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文