COMME CHEF in English translation

as head
en tant que responsable
comme responsable
en tant que directeur
à titre de chef
à la tête
en tant que head
à titre de responsable
comme le chef
en tant que dirigeant
au poste de responsable
as chief
en chef
à titre de chef
en tant que chief
au poste de chief
en tant que directeur
comme directeur
comme principal
en tant que président
au poste de directeur
en tant que principal
as leader
en tant que chef
à titre de leader
à titre de chef
comme chef de file
en tant que dirigeant
de poste de chef
en tant que responsable
comme un leader
comme meneur
au poste de leader
as conductor
en tant que chef
comme conducteur
en chef d'orchestre
l'un comme chef de train
à titre de chef
as a chef
en tant que chef
chef
en tant que cuisinier
de chef cuisinier
en cuisine
as ruler
en tant que dirigeant
comme souverain
en tant que souverain
comme gouverneur
comme le dirigeant
en tant que chef
en tant que gouverneur
dirige en souverain
comme maître
comme le roi
as heads
en tant que responsable
comme responsable
en tant que directeur
à titre de chef
à la tête
en tant que head
à titre de responsable
comme le chef
en tant que dirigeant
au poste de responsable
as director
en tant que directeur
comme directeur
à titre de directeur
en tant que réalisateur
à titre de directrice
au poste de directeur
en tant qu'administrateur
à titre d'administrateur
au poste de directrice
comme responsable

Examples of using Comme chef in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La prestation conjointe de l'Orchestre du CNA et du Symphony Nova Scotia, avec Pinchas Zukerman comme chef invité et soliste, a démontré le soutien de l'Orchestre aux formations orchestrales canadiennes.
The Orchestra's joint performance with Symphony Nova Scotia with Pinchas Zukerman as conductor and soloist demonstrated the Orchestra's support of Canadian orchestras.
L'autre aspect de ce phénomène est celui des femmes qui restent dans leur communauté d'origine comme chef de famille avec de nouvelles responsabilités et de nouveaux rôles.
The other facet of this phenomenon is personified by the women who stay in their communities of origin as heads of household with new responsibilities and roles.
Le même titre, celui d'empereur, vint à identifier leur rôle comme chef du nouvel empire d'Autriche créé en le 11 août 1804.
The same title, Emperor, came to identify their role as rulers of the newly named Austrian Empire that the Habsburgs attributed so from 11 August 1804.
Nous avons désigné Trahearne comme chef du Pacte, avec le rang de maréchal.
We confirmed Trahearne as the leader of the Pact, with the rank of marshal.
il travaille comme chef du département des finances
1559 he worked as a leader of the financial department council
Papius obtient de grands succès comme chef de l'armée samnite au cours de son avance en territoire romain.
Papius achieved great success as the leader of the Samnite army during his advance into Roman territory.
Smrkovský travaille comme chef d'une coopérative agricole JZD Pavlovice.
Smrkovský worked as a head of an agricultural cooperative JZD Pavlovice.
Puis il est engagé comme chef à l'opéra d'Elberfeld en 1906,
He was engaged as the conductor of the Elberfeld opera house in 1906,
Les succès de Sarah comme chef de l'opposition n'ont réussi qu'à accentuer l'animosité de Marie envers les Marlborough.
Sarah's success as a leader of the opposition only intensified the queen's animosity towards the Marlboroughs.
En 1957, Cham Joof a été choisi comme chef de la Gambie Contingent à la Jamboree Scout Mondial qui s'est tenue à Sutton Coldfield dans Birmingham Angleterre.
In 1957, Cham Joof was selected as the Leader of the Gambia Contingent at the World Scout Jamboree which was held at Sutton Coldfield in Birmingham England.
non seulement comme chef indiscuté du parti,
not merely as the leader of the party, but as a towering,
il sert comme chef de l'État-Major général des forces armées soviétiques.
he served as the Chief of General Staff of the Soviet Armed Forces.
Elle sert de nombreuses années comme chef des dames de compagnie de l'impératrice Kōjun.
She served for many years as the chief of the ladies-in-waiting to Empress Kōjun.
il sert comme chef de cabinet du gouverneur militaire de Cuba,
he served as the chief of staff to the military governor of Cuba,
En 1943, il succède à Hans Piekenbrock comme chef du département I, où il est notamment chargé du renseignement militaire à l'étranger.
In 1943 he succeeded Hans Piekenbrock as the Chief of the Division I, Secret Intelligence Service.
En 1926, il est choisi comme chef de l'association syrienne de littérature,
He was chosen as the leader of the Syrian Literature Association,
Diogène commence sa carrière comme chef d'une des tagmata occidentales sous Basile II, lors des campagnes de celui-ci contre les Bulgares.
Diogenes began his career as a commander of one of the western tagmata during the reign of Basil II r.
C'est dans cette ville que Karageorges fut choisi comme chef du premier soulèvement serbe contre les Ottomans en 1804.
It was the place where Karađorđe, a Serbian revolutionary, was chosen as the leader of the First Serbian Uprising against the Ottoman Empire in 1804.
Dans les années 1230, Mindaugas émergea comme chef suprême et devint le premier grand-duc de Lituanie vers 1238.
By the 1230s, Mindaugas emerged as the leader of the Grand Duchy.
Il débute comme Chef tournant et rapidement Christian Willer le nomme Chef du Restaurant La Palme D'Or
Starting as Chef Tournant, Chef Christian Sinicropi took over the restaurant La Palme D'Or in 2007,
Results: 536, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English