COMME SOLUTION in English translation

as a solution
de solution
comme un remède
as an alternative
comme une alternative
comme alternative
as a response
en réponse
en réaction
face
pour répondre
comme solution
pour donner suite
réagissant
par suite
en riposte
as the answer
réponse
en tant que réponse
comme la solution
as a remedy
comme remède
comme un recours
à titre de mesure corrective
pour remédier
de réparation
comme une solution
en tant que mesure corrective
as a workaround
pour contourner le problème
pour résoudre ce problème
comme solution
pour remédier à ce problème
solution consiste
en guise de solution
en guise de solution de contournement

Examples of using Comme solution in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La mutation des activités industrielles et de transports(développement du transport maritime comme solution de report modal par rapport à la route, dimension sociale du transport maritime international) OT7/ encourager le transport durable et supprimer les obstacles dans les infrastructures de réseaux essentielles.
To transform industrial and transportation activities development of maritime transport as an alternative to road transport, the social dimension of international maritime transport.
le Gouvernement a favorisé les migrations rurales et urbaines comme solution à la pauvreté dans la Région autonome du Xinjiang ouïghour
the government has promoted rural and urban migration as a solution to poverty in XUAR and that this transfer policy mainly
envisagez l'écriture comme solution de communication, mais demandez d'abord à la personne
consider writing as an alternative means of communicating, but first ask the
Dans un premier temps cette exécution peut être perçue comme solution au dilemme entre la nécessité de contrer les mouvements radicaux sunnites
At first, this execution could be seen as a solution to the dilemma between the necessity to contest the Sunnite radical movement
On a suggéré d'employer un libellé plus objectif et proposé comme solution, le texte ci-après, fondé sur un projet de directive du Parlement
It was suggested that a more objective wording should be used and the following text was proposed as an alternative, based upon a draft directive of the European Parliament
d'État perpétrée par les jeunes militaires contre le Président«démocratiquement élu» s'est achevée sans effusion de sang grâce à l'intervention des instituions régionales qui ont utilisé le dialogue comme solution au conflit.
the attempted coup d'état made by young soldiers against the“democratically elected” president ended without bloodshed thanks to the intervention of regional institutions that used dialogue as a solution to the conflict.
Comme solution, M me Daviau propose que la personne qui souhaite voyager avec un chat se voie offrir la possibilité de mettre le chat dans la soute et de prendre le même vol.
As an alternative, Ms. Daviau proposes that the person who wishes to travel with a cat could be given the option of putting the cat in the cargo area and still travel.
États-Unis entre 2001 et 2005 témoigne du bien-fondé de cette pratique comme solution à ce trouble neurologique.
2005 that demonstrates the benefits of this practice as a solution for the neurological problem that definitely affects adults, will help overcome that scepticism.
et la location comme solution susceptible de faciliter la mobilité de la main-d'œuvre.
rental housing as an alternative that could facilitate labor mobility.
nature des conflits d'intérêts, la gestion des conflits en ayant recours à la divulgation comme solution ne fonctionnera pas.
of conflicts of interest, managing conflicts through disclosure as a solution will not work for a detailed discussion.
de transports(développement du transport maritime comme solution de report modal par rapport à la route, dimension sociale du transport maritime international);
transportation(the development of maritime transport as an alternative solution to road transport, the social dimension of international maritime transport);
la libéralisation du commerce a été trop souvent proposée comme solution pour assurer le développement durable
trade liberalization has too often been proposed as the solution for sustainable development,
leur acceptation des tests de dépistage comme solution possible aux problèmes de drogues au travail.
acceptance of testing as one solution to workplace drug problems.
il a été informé qu'une récente réunion de personnalités sur les questions relatives aux produits de base avait recommandé comme solution la diversification de l'économie.
United Nations General Assembly, he had been informed that a recent Meeting of Eminent Persons on Commodity Issues had recommended diversification as one solution.
une impartition plus officielle n'a pas été retenue comme solution.
more formalized outsourcing was not considered as an alternative solution.
l'assistance aux réfugiés afghans a été réduite, de toute évidence dans le cadre d'une stratégie préconçue visant à imposer l'intégration sur place comme solution.
the Afghan refugees had been reduced, clearly as part of a premeditated strategy to impose local integration as the solution.
transporteuse de 750 mm, plus large que celle standardisée de 600 mm, comme solution d'accès aller-retour de l'hôtel et du parking vers la gare de départ.
the Skistar company chose a 750mm conveyor belt(standard is 600mm) as the solution for transport from the hotel/ car park to the lower lift station.
Pour cette raison, et comme solution au déficit chronique d'indicateurs que connaissent la plupart des pays du continent en ce moment,
For that reason, and as a solution to the chronic indicators deficit currently experienced by most countries on the continent,
le développement des agrocarburants à travers le monde comme solution à la raréfaction des ressources fossiles est une chimère car il n'est pas
the development of ethanol throughout the world as a solution to the depletion of fossil resources is a chimera because it is not,
des investissements potentiels dans de nouveaux projets d'infrastructure comme solution permettant de gérer le nombre croissant de touristes sont préoccupants,
potential investment in additional infrastructure projects as an alternative to manage increasing tourist numbers is a concern,
Results: 159, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English