comprennent de nombreuxincluent de nombreuxcomprend nombreregroupent de nombreuxincluent beaucoupcomprennent beaucoupinclure un grand nombrecomportent de nombreuxcomptent plusieurs
comprennent de nombreuxincluent de nombreuxcomprend nombreregroupent de nombreuxincluent beaucoupcomprennent beaucoupinclure un grand nombrecomportent de nombreuxcomptent plusieurs
involves a lot
impliquent beaucoupcomportant beaucoupimpliquent un grand nombrenécessitent beaucoupcomprennent beaucoupentraîner beaucoup
contiennent de nombreuxcontiennent beaucoup decomportent de nombreuxcontiennent un grand nombrecomprendre de nombreuxcontiennent souvent des
Examples of using
Comprend beaucoup
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
La terrasse en face de pyramide à cinq est réservé à l'usage exclusif des résidents du plan du service royal et comprend beaucoup de confortables chaises longues d'où vous pourrez commander des boissons et des repas- bien que le service peut être un peu lent.
The terrace opposite Pyramid Five is reserved for the exclusive use of Royal Service plan residents and includes plenty of comfy daybeds from where guests can order drinks and meals-- though service can be a little slow.
Mais le logement comprend beaucoup plus: buanderie,
But housing includes much more: laundry room,
Un acre de jardins paysagers comprend beaucoup de bancs et sentiers panoramiques,
An acre of beautifully landscaped gardens includes plenty of benches and scenic trails,
L'ALC utilise une approche d'apprentissage centrée sur l'étudiant qui comprend beaucoup de travail en binôme
The ALC uses a student-centered approach to learning which includes a lot of pair and group work,
Néanmoins, l'outil comprend beaucoup de conseils qui peuvent s'appliquer à n'importe quel groupe de gestionnaires des ressources naturelles qui tentent de s'organiser pour augmenter leur crédibilité
But nonetheless the tool includes much guidance that is applicable to any group of natural resource managers who are trying to organise themselves to increase their credibility
décor qui comprend beaucoup de mobilier en bois;
decor that includes lots of wood furnishings;
bien qu'il soit relativement petit, il comprend beaucoup de plages incroyables,
although it's relatively small, it packs a lot in, including incredible beaches,
The Fearless Freaks, qui comprend beaucoup d'images de la jeunesse de Coyne,
The Fearless Freaks, which features much footage of Coyne's early life,
nous préparons des plats typiques de la cuisine traditionnelle sarde qui comprend beaucoup de viande et de poisson,
we prepare typical dishes of the traditional Sardish cuisine which include lots of meat and fish,
Le personnel chargé de l'orientation professionnelle comprend beaucoup d'employés dont ce n'est pas la profession d'origine, mais qui sont au départ enseignants,
The career guidance workforce includes many whose primary occupational identity is not as a career guidance specialist
La suite de la liste du Huffington Post comprend beaucoup de références à la cuisine vietnamienne
The rest of the Huffington Post article comprises many references to Vietnamese food
noyau originel de la Moldavie, une grande importance historique et qui comprend beaucoup d'œuvres d'art et de monuments moldaves de grande valeur.
was of a great historic significance to its history and contained many prominent monuments of its art and architecture.
le secteur privé comprend beaucoup d'emplois manuels rémunérés par des salaires inférieurs,
the private sector included many bluecollar jobs for which wages were lower,
Vingt-deux pour cent des postes de la fonction publique sont maintenant réservés à la catégorie dite"Autres classes arriérées", qui comprend beaucoup de groupes minoritaires,
Twenty-two per cent of government posts were now reserved for the category described as“other backward classes” which included many minority groups,
La production fruitière comprend beaucoup de variétés de pommes, poires, pêches,
There are numerous fruits reared, including many subspecies of apple,
Il constate que le rapport comprend beaucoup de renseignements sur les mesures prises dans le domaine législatif
Although the report contains abundant information on legislative developments, the Committee observes
La liste de vérifica-tion comprend beaucoup de choses qui ne nous viennent pas automatiquement à l'esprit lorsqu'on pense à économiser l'énergie,
The checklist includes a lot of stuff that doesn't readily come to mind when you think of saving energy,
décor urbain-chic qui comprend beaucoup de la pierre naturelle,
urban-chic decor that includes plenty of natural stone,
l'utiliser comme base pour vivre le rêve mexicain, qui comprend beaucoup de plage, couchers de soleil,
use it as a home base for living up the Mexican dream, which includes plenty of beach time,
le rapport du Secrétaire général et d'autres documents récents de l'Organisation contiennent enfin une définition plus claire de l'Asie centrale, qui comprend beaucoup plus d'États si on la compare à l'ancienne Asie centrale de l'ex-Union soviétique.
other recent documents of the Organization have at last more clearly defined the notion of Central Asia, which includes many more States as compared with the old central Asian part of the former Soviet Union.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文