CONTINUE DE SUSCITER in English translation

continues to generate
continuent de générer
continuent de susciter
continuent de produire
continuent de créer
continuent à procurer
continuent de provoquer
continues to raise
continuent de soulever
continuer de faire
continuent de susciter
continuez à relever
continues to attract
continuent d'attirer
continuent de susciter
ne cessent d'attirer
continues to give rise
continuent de donner lieu
suscitent encore
continuent de susciter
continue de donner lieu
continues to cause
continuent de causer
continuent de provoquer
continuent de susciter
continuent d'entraîner
continuent d'engendrer
continuent d'infliger
continuent de faire
continues to arouse
continues to give
continuer à donner
continuer d'accorder
continuer d'apporter
continue de donner
continuer à fournir
continues to create
continuent de créer
créent encore
continuent de provoquer
still arouses
continued to engender
continues to prompt

Examples of using Continue de susciter in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Enovex continue de susciter l'intérêt des entreprises les plus respectées dans ce domaine.
Enovex continues to pique the interest of the best companies in the field.
les troupes daylamites continue de susciter des troubles.
Daylamites in Baghdad continued to pose a problem.
Le risque que des terroristes se procurent des armes de destruction massive continue de susciter une vive inquiétude.
The threat of terrorist acquiring WMDs continues to be cause for deep concern.
Le renforcement des capacités continue de susciter davantage d'intérêt dans le cadre des programmes d'assistance technique.
Capacity-building has continued to receive greater attention in technical assistance programmes.
La situation dans la zone demeure cependant explosive et continue de susciter de vives inquiétudes.
The situation in the area, however, remained volatile and continued to give cause for serious concern.
L'état du réseau d'approvisionnement en eau continue de susciter de graves préoccupations.
The condition of the water supply system continues to be a cause of serious concern.
À cet égard, l'implantation de colonies de peuplement continue de susciter de vives préoccupations.
In that connection the establishment of settlements was continuing to give rise to grave concern.
la situation en Somalie continue de susciter de grandes angoisses.
the situation in Somalia continues to be a cause of great anxiety.
la situation humanitaire dans les territoires palestiniens occupés continue de susciter de profondes inquiétudes.
said that the humanitarian situation in the occupied Palestinian territory was still giving rise to deep anxiety.
Le projet continue de susciter de l'intérêt auprès des grands médias internationaux tels que CNN, la BBC, l'International Herald Tribune
The project continues to generate interest from major international media outlets such as the Cable News Network,
Cela continue de susciter des inquiétudes quant au fait que les renseignements auraient
This continues to raise concerns that the intelligence was derived under torture,
Le Learjet 60 Édition spéciale continue de susciter beaucoup d'intérêt sur les marchés du monde entier,
The Special Edition Learjet 60 aircraft continues to generate significant market interest worldwide,
Deuxièmement, la protection des données stockées est une question importante qui continue de susciter des inquiétudes au sujet de l'infonuagique,
Second, safeguarding the stored data is an important issue that continues to raise concerns in cloud computing,
L'optimisme entourant ses prévisions de croissance lucrative à long terme continue de susciter l'intérêt à l'égard des actifs existants
Optimism surrounding its long-term and lucrative growth expectations continues to attract interest in existing assets
au sens étymologique du terme, continue de susciter de nombreux travaux,
the genocide as a phenomenon in the etymological sense, continues to generate numerous works
L'Assemblée constate avec grand regret et inquiétude que cela continue de susciter des tensions, de l'incompréhension
The Assembly notes with great regret and disquiet that this continues to give rise to tensions, lack of understanding
Plusieurs organisations non gouvernementales internationales respectées ont également souligné que la situation dans cette région continue de susciter maintes préoccupations concernant la situation des <<
Several respected international non-governmental organizations have also emphasized how the situation in this region continues to raise several concerns about the situation of the"Montagnards" vis-à-vis their indigenous prerogatives
le rapport continue de susciter beaucoup d'intérêt au sein de la communauté internationale
the report continues to attract much interest in the international community
À LA GRC L'utilisation du TASERMD à la GRC continue de susciter d'importantes préoccupations au sein du public.
USE The use of the TASER by the RCMP continues to generate significant expressions of public concern.
Cette solution ingénieuse continue de susciter des interrogations chez certains, cependant ces questions ne trouveront pas de réponse dans le cadre de nouvelles séances plénières où sont prononcées des déclarations générales.
This inventive solution continues to raise questions in certain quarters; however, those will not be answered within the context of more plenary meetings with general statements.
Results: 86, Time: 0.0585

Continue de susciter in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English