COURAGEUSES in English translation

courageous
courageux
vaillant
courageusement
valeureux
brave
courageux
vaillant
valeureux
bravoure
courageusement
téméraires
bold
audacieux
gras
courageux
téméraire
intrépide
audace
osé
hardies
ambitieuses
énergiques
courage
bravoure
fearless
intrépide
courageux
téméraire
peur
audacieux
valiant
vaillant
courageux
valeureux
preux
vaillamment
vaillant(e)

Examples of using Courageuses in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Elles représentaient des réponses courageuses et fonctionnelles à certaines lacunes
They were courageous and effective responses to certain deficiencies
d'engager des actions courageuses et concrètes pour lui permettre de faire face à cette situation.
as well as courageous and concrete action, to enable Benin to cope with the situation.
Les relations entre Etats se révèlent incapables de déboucher sur les stratégies courageuses et à long terme que la situation exigerait.
Relations between states have not led to the creation of the courageous, long-term strategies that the situation requires.
qu'elle me raconte beaucoup d'anecdotes sur les femmes dynamiques et incroyablement courageuses qu'elle a rencontrées.
grandmother was there and tells me many stories of the strong, incredible women of courage she met.
L'héliport de la tour Santa Maria était le lieu de rendez-vous de dix femmes courageuses en tenue de soirée et de 5 admirateurs de leur beauté.
Santa Maria tower's heliport welcomed 10 women in formal gowns and 5 men who admired their beauty.
Chieur, corniste, amateur de femmes courageuses, sorcières, vampires ou humaines.
Mean-ass horn player, lover of feisty women, witch, vampire, and human alike.
humain et technique demeure essentiel au succès des stratégies régionales courageuses.
technical support continues to be critical to the success of the courageous regional strategies.
Dans ce conformisme ambiant, vous seules avez des idées, claires et courageuses.
In a context of widespread conformism, you young girls are the only ones with clear and daring ideas.
Les résultats sont appréciables, les femmes apprennent à assumer des responsabilités et à prendre des décisions courageuses quant au choix de leurs propres activités économiques.
This produces significant results in that women learn to take responsibility and courageously make decision to choose their own businesses.
Il nous faut briser le silence et avoir des conversations courageuses, en reconnaissant que les gens ne parlent pas encore facilement de cette situation;
We need to break the silence and have courageous conversations, recognizing that people are still uncomfortable with the context;
la Malaisie applaudit le peuple afghan qui a pris ces mesures courageuses et l'engage à garder toute cette détermination intacte dans la reconstruction de son pays
Malaysia applauds the Afghan people for having taken those brave steps and calls on them to remain fully committed to rebuilding their country
Au cours des années 70, la Turquie a pris à maintes reprises des décisions courageuses- et parfois très coûteuses socialement
During the 1970s Turkey repeatedly took courageous decisions- some of which were costly in social and financial terms-
Il faut avoir prêté attention à ces femmes courageuses qui, depuis quelques années, crient leur souffrance post-avortement à la face du monde,
We must pay attention to the brave women who, for a number of years, have shared their post-abortion suffering
des politiques cohérentes et courageuses peuvent stopper la propagation de la maladie
we do know that consistent and courageous policies can halt the spread of the disease
nos gouvernements ont pris des mesures courageuses pour surmonter certaines de nos vulnérabilités économiques
our Governments are taking bold steps to overcome some of our inherent economic
L'attention portée aux 40% les plus pauvres nécessitera des décisions politiques courageuses pour renverser la tendance à la concentration de la richesse
A focus on the bottom 40 per cent will require courageous political commitments to reverse the trend towards the increasing concentration of wealth
sont une paire de petites et courageuses des f es qui devront faire face plusieurs niveaux plataformeros dans la mission de sauver sa m re, qui est emprisonn e dans une tour.
are a pair of small and brave fairies who will face numerous levels plataformeros in the mission to rescue her mother, who is trapped in a tower.
Je suis heureux de rapporter que le Gouvernement de la République des Îles Marshall a pris des mesures courageuses, en affectant une grande part de ses ressources limitées à l'amélioration de ses systèmes d'éducation
I am pleased to report that the Government of the Republic of the Marshall Islands has taken some bold steps, by allocating the greatest amount of its limited resources towards the improvement of its education
que nous pensons à notre capacité de cette ressource d'être libres, courageuses, audacieuses et pleines de bonne volonté, cette ressource -là manque.
whether we consider our own capacity for freedom, courage, fearlessness and will that resource is lacking.
personnes extrêmement motivées et dynamiques qui sont passionnées et courageuses pour résister et se battre pour les droits des vulnérables,
dynamic young people who are passionate and fearless in standing up and fighting for the rights of the vulnerable,
Results: 552, Time: 0.0805

Top dictionary queries

French - English