COURAGEOUSLY in French translation

[kə'reidʒəsli]
[kə'reidʒəsli]
courageusement
courageously
bravely
boldly
valiantly
fearlessly
courage
gallantly
gamely
courage
bravery
nerve
fortitude
courageous
valor
mettle
valour
guts
valeureusement
valiantly
courageously
valorously
gloriously
bravely

Examples of using Courageously in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it were prisoners in their own body, but regardless still find the strength to live on courageously.
je l'associe spontanément à tous ces autres patients SLA prisonniers de leur corps qui trouvent malgré tout le courage de continuer à vivre.
by speaking out candidly and courageously about problems in continuity of care.
en parlant franchement et courageusement des problèmes de continuité des soins.
struggled through poverty and privation to raise her son rightly and courageously, that he might follow in the honourable footsteps of his father.
a élevé son fils avec droiture et courage, pour qu'il puisse un jour marcher dignement sur les pas de son père.
must be dealt with courageously, without relativizing international law
doit être traitée avec courage, sans relativiser le droit international
against which he fought strongly and courageously for many years.
contre laquelle il a lutté avec force et courage pendant de nombreuses années.
it is high time to cope courageously with these problems.
la Conférence affronte ces problèmes avec courage.
What we want now is to go ahead courageously in answer to the God of life who calls us to be,
Ce que nous désirons aujourd'hui c'est avancer avec courage en réponse au Dieu de la vie qui nous appelle à être,
Courageously willing to put her own emotions on the table,
Avec une volonté courageuse de mettre en scène ses propres émotions,
The Government and civil society of Guatemala have very courageously decided to rise to this challenge
Le Gouvernement et la société civile du Guatemala ont décidé, de manière fort courageuse, de relever ce défi
Let us work courageously and resolutely to win this divine
Travaillons avec courage et résolution à gagner cette divine
political problems for over two decades, it is safe to say that henceforth it will vigorously and courageously undertake the reforms needed for its recovery.
il n'en demeure pas moins vrai qu'elle entreprend désormais de manière vigoureuse et courageuse les réformes nécessaires à son redressement.
El Salvador, which have so courageously and resolutely withstood the consequences of hurricane Mitch.
d'El Salvador qui ont surmonté avec tant de courage et de détermination les conséquences du cyclone Mitch qui les a frappés.
In defiance of danger the two teenagers travel down the Nile to the burning-hot desert dunes, courageously facing the mercenary Zannanza
Au mépris du danger les deux adolescents voyagent alors des rives du Nil aux dunes brûlantes du désert, affrontant avec courage le mercenaire Zannanza
justices of the peace must be free to make their decisions courageously, independently, and justly
les juges et les juges de paix puissent rendre leurs décisions avec courage, indépendance et équité,
bottle of distilled water; it should courageously be made to bear fruit,
on doit le faire fructifier avec courage, en le confrontant à la réalité présente,
I know that Canada will continue to stand with the Ukrainian people, who courageously speak out in support of democracy.
le Canada va continuer à défendre le peuple ukrainien, qui s'exprime avec courage en soutien à la démocratie.
decisively and courageously all threats to international peace and security.
décidée et courageuse à toutes les menaces à la paix et la sécurité internationales.
for all UNHCR officials working so selflessly and courageously to defend humanitarian principles.
tous les fonctionnaires du HCR qui oeuvrent avec tant de générosité et de courage à la défense des principes humanitaires.
the Middle East who work courageously to overcome those forces which create poverty in their communities
du Moyen-Orient qui travaillent avec courage à vaincre les forces qui causent la pauvreté dans leur collectivité
then translate courageously into choices which are consistent with the original charism
traduire dans des choix courageux, cohérents avec leur charisme original et en phase avec
Results: 233, Time: 0.0812

Top dictionary queries

English - French