DEVAIENT FAIRE FACE in English translation

faced
visage
tête
affronter
figure
gueule
tronche
nez
sont confrontés
rencontrent
se heurtent
face
visage
tête
affronter
figure
gueule
tronche
nez
sont confrontés
rencontrent
se heurtent
facing
visage
tête
affronter
figure
gueule
tronche
nez
sont confrontés
rencontrent
se heurtent
had to deal with
doivent faire face
doivent composer avec
avez à traiter avec
doivent traiter avec
avoir affaire à
sont confrontés à
dois m'occuper de
ont à faire face
doivent gérer des
doivent affronter

Examples of using Devaient faire face in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En outre, les gouvernements devaient faire face aux effets dévastateurs du virus de l'immunodéficience humaine(VIH)
In addition, Governments had to face the devastation which human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome(HIV/AIDS)
Les actuels programmes économiques engagés par les gouvernements latinoaméricains pour faire face aux conséquences négatives de la crise ne tenaient pas compte du surcroît de responsabilités auquel les femmes devaient faire face dans le contexte actuel.
The current economic programmes put forward by the Latin American Governments to deal with the negative consequences of the current crisis did not take into account the extra burden(in terms of transfer of responsibilities) that women had to face in the current context.
Ces images nous ont donné à réfléchir lorsque que nous nous sommes rendus compte que même les plus grands et les plus forts parmi nous devaient faire face aux difficultés de reconstruction à la suite d'une catastrophe naturelle aussi destructrice.
The images have been sobering, as we realize that even the biggest and strongest of us has to grapple with the difficulties associated with the recovery from such a destructive force of nature.
compte tenu des nombreuses autres difficultés auxquelles ils devaient faire face.
taking into account the many other challenges they had to address.
exportateurs de produits biologiques devaient faire face à toute une série de difficultés spécifiques touchant la production,
exporters of organic agricultural products faced an array of specific constraints relating to production,
surtout celles des PMA, devaient faire face à un certain nombre d'obstacles particuliers,
especially LDCs, faced a number of particular obstacles,
les opérations de maintien de la paix devaient faire face à une très forte augmentation de la demande d'équipements
United Nations peacekeeping operations had to deal with a significantly increased demand for quantity
L'Inde a pris note des préoccupations suscitées par le fait que de nombreux organes publics devaient faire face à des difficultés pour intégrer l'égalité entre les sexes dans leurs politiques,
India noted concerns that many public bodies faced difficulties in mainstreaming gender equality into policies
les Kenyans créaient et devaient faire face également à des conflits en tant que réfugiés.
in their home countries, also created and had to deal with conflict in the refugee situation.
Ils ont relevé que dans la recherche d'une solution à ce problème, tous les pays insulaires membres du Forum devaient faire face à des problèmes financiers
They noted that all Forum island countries face financial limits
a dit que les PME devaient faire face aux mêmes problèmes où qu'elles se trouvaient dans le monde,
noted that SMEs faced the same problems worldwide- lack of markets,
l'on annonçait que des millions d'habitants de ce pays devaient faire face à d'importantes privations, ce qui ne s'était pas vu depuis le milieu des années 90.
with reports that millions of people in the country were facing severe deprivations not seen since the mid-1990s see www. wfp. org and North Korea Today.
l'accent ayant été mis sur l'accroissement des difficultés auxquelles ces personnes devaient faire face et sur la possibilité de recenser les bonnes pratiques
health of older persons, focusing on increasing challenges that older persons face and on an opportunity to identify good practices
Au RoyaumeUni, où la privatisation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement a fait l'objet d'un contrôle rigoureux, une étude a révélé qu'après la privatisation les bénéfices des exploitants ont grimpé en flèche en termes réels alors que les clients devaient faire face à des hausses de prix constantes.
In the United Kingdom, where privatization of water and sewerage provision has been scrutinized carefully, a study found that after privatization, profits started to soar in real terms at a time when customers faced continual price rises.
de travailleurs- ont mis en évidence le vaste éventail de catastrophes auxquelles les travailleurs des services publics d'urgence(SPU) devaient faire face, qu'il s'agisse d'épidémies,
workers organizations- highlighted the wide range of disasters Public Emergency Services(PES) workers face, including epidemics,
menacés par une telle crise aujourd'hui étaient ceux qui devaient faire face au problème de la dégradation des sols.
at risk of facing a food crisis today were those facing land degradation problems.
les plus brillants pour s'attaquer aux énormes problèmes internationaux auxquels les Nations Unies devaient faire face.
attract the best and the brightest to tackle the enormous international problems faced by the United Nations.
notaient qu'elles devaient faire face, dans leur vie quotidienne, à des manifestations d'hostilité.
note that in their daily lives, they are confronted with hostility.
Il a été noté que de nombreux pays devaient faire face aux problèmes posés par l'évolution démographique,
It was noted that many countries were faced with responding to the challenges of demographic change,
Le 21 mars 1997, le Gouvernement japonais a décidé d'accorder une aide d'urgence sous forme de dons d'un montant total de 11 millions de dollars pour aider les Palestiniens qui devaient faire face à une dégradation de la situation économique à la suite de la fermeture de la Rive occidentale
On 21 March 1997, the Government of Japan decided to extend emergency grant aid totalling 11 million dollars to assist the Palestinians, who are facing deteriorating economic conditions as a result of the closure of the West Bank
Results: 54, Time: 0.0836

Devaient faire face in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English