DEVAIENT OBTENIR in English translation

were required to obtain
had to obtain
doivent obtenir
avez pour obtenir
faut obtenir
devez vous procurer
needed to obtain
nécessité d'obtenir
doivent obtenir
avoir besoin d'obtenir
nécessaire d'obtenir
besoin d'obtenir
devez vous procurer
faut pour obtenir
had to seek
devons chercher
doivent demander
devons rechercher
doivent obtenir
avoir à rechercher
avoir à demander
il faut chercher
had to get
devoir
avoir
dois aller
devez obtenir
il faut
had to secure
devez sécuriser
devez attacher

Examples of using Devaient obtenir in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
toutes les organisations non gouvernementales devaient obtenir une autorisation du gouvernement
that all non-governmental organizations need to obtain a license from the government
les exploitants de vols non réguliers qui souhaitaient effectuer des vols à destination de la République démocratique du Congo devaient obtenir l'autorisation des autorités de Kinshasa.
operators were informed that non-scheduled operators intending to operate flights into the Democratic Republic of the Congo must get clearance from the Kinshasa authorities.
le droit de grève était limité vu que les syndicats devaient obtenir l'autorisation du Ministère du travail pour appeler à la grève.
limits on the right to strike, as trade unions must obtain a permit from the Ministry of Labour in order to call a strike.
Ces personnes, parmi lesquelles des membres du personnel de l'Office, devaient obtenir à l'avance que l'Autorité palestinienne leur établisse une réservation
Such persons, including UNRWA local staff, were required to obtain a reservation from the Palestinian Authority and commence their travelto wait overnight for transport from the"rest house" to Allenby Bridge.">
les communautés religieuses musulmanes devaient obtenir l'agrément de la direction spirituelle des musulmans du Caucase avant de pouvoir demander l'enregistrement aux autorités.
that Muslim religious communities had to obtain prior authorization from the Caucasus Muslim Board before applying for official registration.
conclusion spéciale stipulant que les institutions proposant des lois et des règlements devaient obtenir des avis de ce type avant de les soumettre à l'examen du Conseil des ministres.
Herzegovina issued a special conclusion that the institutions proposing laws and regulations had to obtain such opinions before submitting them to the Council of Ministers for consideration.
conformément à laquelle les partis politiques devaient obtenir au moins 5% des voix pour être représentés au Bundestag, ne s'appliquait pas aux partis politiques des minorités nationales.
under which political parties were required to gain at least 5 per cent of the valid votes cast to be represented in the Bundestag.
Les candidats devaient obtenir une ou des contributions partenariales,
Applicants were required to secure partner contribution(s),
prévoyait que les sous-récipiendaires devaient obtenir un accord du ministère de la Santé pour tout marché.
provides that sub-recipients should seek approval from the Ministry of Health for any and all procurements.
la Commission a conclu que les médecins devaient obtenir le consentement et a recommandé à l'OMCO de revoir ses politiques afin de se conformer à la Loi sur le consentement aux soins de santé Gouv.
the Board found that the physicians were required to obtain consent and recommended the CPSO revise its policies to ensure compliance with the Health Care Consent Act Gov. of ON,
l'opinion des commissaires aux comptes soit assortie de réserves était un problème auquel se heurtaient tous les organismes des Nations Unies qui devaient obtenir auprès de gouvernements souverains des données financières vérifiées pour tous les projets exécutés par les pays eux-mêmes;
the Executive Director said that the qualified audit opinion was a systemic problem for all United Nations agencies that had to get audited financial data on nationally executed projects from sovereign Governments;
les navires battant son pavillon devaient obtenir une licence en vue de pêcher en haute mer
vessels flying its flag would have to obtain a licence in order to fish on the high seas;
Je dois obtenir une récolte cette saison;
I have to get a crop in this season.
Les gens devraient obtenir l'information de l' ACIA,
People should get information from the CFIA,
Nous devons obtenir l'abandon des charges.
We have to get the charges dropped.
Nous devons obtenir plus de cela!
We need to get more of this!
Nous devrions obtenir un de ces fauteuil.
We should get one of those chairs.
Nous devons obtenir une injonction{\pos(192,220)}pour pouvoir examiner les restes.
We have to get an injunction so that we can examine the remains.
Et nous devons obtenir le consentement de veille.
And we need to get Eve's consent.
Oui, il doit obtenir la vie.
Yes, he should get life.
Results: 42, Time: 0.0848

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English