DEVRAIENT ANALYSER in English translation

should analyse
devrait analyser
devrait étudier
devrait examiner
should analyze
devrait analyser
devrait examiner
should examine
devrait examiner
devrait étudier
devrait se pencher
devrait porter
devrait envisager
il faudrait examiner
devrait évaluer
devraient analyser
devrait revoir
should review
devrait examiner
devrait revoir
devrait réexaminer
devrait réviser
devrait passer en revue
devrait étudier
devraient consulter
devrait se pencher
devraient évaluer
devrait reconsidérer
should explore
devrait étudier
devraient explorer
devrait examiner
devrait envisager
devrait rechercher
devrait réfléchir

Examples of using Devraient analyser in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les pays devraient analyser et renforcer les lois interdisant la discrimination dans le cadre de la prestation
Countries should review and strengthen laws to prohibit discrimination in the provision
En particulier, les autorités douanières devraient analyser le risque que le transporteur ne se présente pas avec le ou les véhicules routiers
In particular, Customs authorities should analyze the risk that the transport operator will not present the road vehicle(s)
Les bureaux sous-régionaux devraient analyser les besoins des secrétariats des communautés économiques régionales pour aider ceux-ci à mettre en œuvre le NEPAD,
Subregional offices should analyse the needs of the secretariats of regional economic communities for support in implementing NEPAD, define the Commission
ces bons résultats était un pays à faible revenu et que d'autres pays en développement qui avaient eu du mal à attirer un volume important d'investissements étrangers directs devraient analyser son expérience et essayer d'en tirer parti.
developed country stressed that the country that had had such success was a low-income one and that therefore its experience should be studied by other developing countries that had experienced difficulties in attracting significant amounts of foreign direct investment.
autres acteurs du développement devraient analyser les politiques et programmes,
other development actors should analyse policies and programmes,
Autres considérations L'Autorité et Assuris devraient analyser les coûts tangibles
Additional Considerations The AMF and Assuris should analyze the tangible and intangible costs,
c les experts devraient analyser toutes les informations fournies
experts should analyse all the information provided
le ministère des Finances devraient analyser les avantages d'une coordination plus étroite pour atteindre les objectifs d'inflation de l'institution, surtout lorsque la croissance réduite
the Finance Department should explore the merits of closer coordination on meeting the Bank's inflation objectives, particularly when lower potential growth
choisir la machine à café pour mieux répondre à leurs préférences devraient analyser la fréquence d'utilisation,
to choose the coffee maker to respond better to their preferences should analyze the frequency of use,
Les institutions nationales des droits de l'homme devraient analyser les obstacles, recommander des réformes législatives
National human rights institutions should study impediments and recommend legislative
Les États devraient analyser les politiques et programmes,
States should analyse policies and programmes,
En particulier, les autorités douanières devraient analyser le risque que le transporteur ne se présente pas avec le ou les véhicules routiers
In particular, Customs authorities should analyze the risk that the transport operator will not present the road vehicle(s)
Les parlementaires doivent analyser les lacunes du système
Parliamentarians should analyse failings in the system
Le propriétaire de l'actif doit analyser et documenter une tolérance compréhensible du risque.
The owner of the assets should analyze and document acceptable risk tolerance.
Pour ce faire, vous devez analyser le potentiel de vos solutions.
To do this, you must analyze the potential of your solutions.
Nous devrons analyser cela un jour.
We will have to analyze that someday.
Chaque pays doit analyser ses besoins sur la base de son propre contexte.
Each country therefore must analyse its needs based on its unique context.
Vous devez analyser chaque situation de manière séparée.
You need to analyze each situation separately.
Nous devons analyser le biovaisseau. Vos données?
We must analyze the bio-ship… your data?
Le Tribunal doit analyser la question de façon plus approfondie.
The Tribunal must analyse the matter further.
Results: 50, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English