DEVRAIENT CONSULTER in English translation

should consult
devraient consulter
devraient se concerter
il faut consulter
recommandons de consulter
devraient solliciter
devriez vous adresser
should check out
devraient vérifier
devraient consulter
devrais regarder
devriez voir
devraient visiter
should refer
devrait se référer
devrait faire référence
devrait mentionner
devraient consulter
doit se reporter
devrait renvoyer
devrait viser
devraient se rapporter
devrait parler
devraient porter
should review
devrait examiner
devrait revoir
devrait réexaminer
devrait réviser
devrait passer en revue
devrait étudier
devraient consulter
devrait se pencher
devraient évaluer
devrait reconsidérer
should see
devriez voir
devriez consulter
devraient considérer
devrait regarder
devriez constater
devriez apercevoir
devrait connaître
should seek
devraient chercher
devrait s'efforcer
devrait rechercher
devrait demander
devrait viser
devrait solliciter
devraient s'employer
devraient s'attacher
devrait obtenir
devraient tenter
should visit
devriez visiter
devraient se rendre
devriez consulter
devrait aller voir
il faut visiter
should reference
devrait faire référence
devrait mentionner
devez référencer
devraient renvoyer
devraient se référer
doit citer
doit faire mention

Examples of using Devraient consulter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ceux qui cherchent quelque chose directement sur le sable dans cette gamme de prix devraient consulter Long Bay Beach Club.
Those in search of something directly on the sand in this price range should check out Long Bay Beach Club.
Les hygiénistes dentaires devraient consulter un comptable et possiblement un avocat pour voir si elles peuvent vraiment profiter de ces avantages.
A dental hygienist needs to consult with an accountant and probably a lawyer to assess whether these advantages apply to their circumstances.
Les FSA devraient consulter leur personne‑ressource désignée de Mesures Canada pour des instructions sur la façon de procéder.
ASPs are to consult with their designated Measurement Canada contact for instructions on how to proceed.
Les investisseurs devraient consulter leur conseiller en fiscalité pour savoir
You should consult your own tax advisor as to whether
Les investisseurs éventuels devraient consulter leurs conseillers en fiscalité à l'égard des conséquences fiscales de l'acquisition de parts d'un FNB CIBC, compte tenu de leur situation personnelle.
You should consult your own tax advisors with respect to the income tax consequences of an acquisition of Units of a CIBC ETF based on your particular circumstances.
Les participants devraient consulter le Centre de messages dans le site sécurisé de Manuvie à l'intention des participants pour obtenir des renseignements à jour sur l'Assurance-santé Plus.
Members should check the plan member message center on the Manulife secure member site for OHIP+ updates.
Des organisations responsables des personnes handicapées devraient consulter le programme de la formation.
Organisations representing different groups of people with disabilities should be consulted in the development of training programmes.
Les décideurs devraient consulter les victimes elles-mêmes, aussi diverses soient-elles, quant aux mesures qui pourraient être nécessaires,
Policymakers should be consulting with victims themselves in all their diversity about what measures may be necessary,
Les investisseurs devraient consulter un représentant inscrit en placements avant de prendre une décision de placement.
Investors are cautioned to consult with a Registered Investment Representative prior to making investment decisions.
Pour de plus amples informations, les personnes intéressées devraient consulter les comptes statutaires complets conjointement avec le rapport des vérificateurs et le rapport des administrateurs.
For further information the full statutory accounts should be consulted together with the Auditors' Report and the Directors' Report.
Les titulaires de compte devraient consulter leur conseiller en placement
Account holders should contact their financial advisors
Toutefois, les personnes nées en janvier et en février devraient consulter le calendrier lunaire chinois.
However, people born in January or February should consult the Chinese lunar calendar.
Est-ce que certains Canadiens présentent des risques plus élevés de problèmes oculaires et devraient consulter un spécialiste des yeux plus souvent?
Are some Canadians at a higher risk of eye problems and need to see an eye doctor more frequently?
Ceux et celles qui désirent obtenir le libellé exact d'une disposition du régime devraient consulter ce document.
If you are looking for the exact wording of a provision of the plan this is the document you should access.
Il y a une politique de non-enfants de moins de 12 ans de janvier à mars: les voyageurs devraient consulter l'hôtel pour des dates précises.
There's a no kids under 12 policy from January to March-- travelers should check with the hotel for specific dates.
des mises à jour devraient consulter les sites Web suivants.
status updates should access the following websites.
Les Investisseurs devraient consulter leurs propres conseillers professionnels à l'égard des conséquences fiscales pour eux d'un investissement dans une Start-up
Investors should consult their own professional advisors with respect to the tax consequences to them of an investment in a Start-up
Les clients qui cherchent quelque chose d'un peu plus intime avec de meilleures chambres devraient consulter El Dorado Casitas Royale,
Guests looking for something a bit more intimate with better rooms should check out El Dorado Casitas Royale,
Les femmes enceintes qui sont séropositives devraient consulter un agent de santé qualifié qui leur expliquera comment réduire le risque de transmission du virus à l'enfant pendant la grossesse,
A pregnant woman who is HIV-positive should consult a trained health worker for counselling on how to reduce the risk of infecting her baby during pregnancy,
Méthodes et besoins de surveillance Les gouvernements devraient consulter la dernière version du Protocole de surveillance du CCME pour obtenir des indications sur les méthodes de mesure des concentrations ambiantes
Monitoring Methods and Requirements Jurisdictions should refer to the latest version of the CCME Ambient Air Monitoring Protocol for PM2.5 and Ozone for guidance
Results: 348, Time: 0.0966

Devraient consulter in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English