DEVRAIENT EXPLORER in English translation

should explore
devrait étudier
devraient explorer
devrait examiner
devrait envisager
devrait rechercher
devrait réfléchir
should examine
devrait examiner
devrait étudier
devrait se pencher
devrait porter
devrait envisager
il faudrait examiner
devrait évaluer
devraient analyser
devrait revoir

Examples of using Devraient explorer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Comprenez-nous. Nous devons explorer toutes les pistes.
Please understand that we just need to explore all the possibilities.
Nous devons explorer toutes les options possibles.
We need to explore every possible option.
Nous devons explorer collectivement de nouvelles manières novatrices de financer le développement.
Collectively, we have to explore new, innovative ways of financing development.
Celui qui visite Zoagli doit explorer un de ces chemins!
Whoever visits Zoagli should have explored one of these paths!
Nous devons explorer la piste Gairwen ou Occam.
We shall go to either Gairwen or Occam.
Il y avait une relation que je devais explorer personnellement.
This was a connection I had to explore personally.
Rose, chérie, je pense qu'on doit explorer toutes nos options.
Rose, honey, I think we need to explore all of our options.
Les pouvoirs publics devaient explorer les possibilités et les moyens de coopération avec leurs homologues des pays possédant une expérience et des compétences étendues;
Authorities should explore possibilities and opportunities for cooperation with their counterparts in countries with advanced experience and expertise;
La coopération Sud-Sud est un autre aspect important de la coopération internationale que nous devrions explorer davantage en vue de compléter l'aide multilatérale et bilatérale fournie par les donateurs.
South-South cooperation is another relevant aspect of international cooperation that we should explore in order to supplement the multilateral and bilateral assistance provided by donors.
Les FAC et ACC doivent explorer l'idée de désigner un seul gestionnaire de cas pour s'occuper d'un militaire en voie de libération durant tout le processus de transition.
The CAF and VAC should explore the idea of providing a single case manager for releasing members throughout the transition process.
les Nations Unies doivent explorer les possibilités d'une coopération plus étroite avec d'autres parties prenantes, notamment le secteur privé.
the United Nations should explore the possibilities for closer cooperation with other stakeholders, particularly the corporate sectors.
Je suis d'avis que tous les pays en développement doivent explorer les moyens de mobiliser nos ressources limitées,
I believe that all developing countries should explore how we can mobilize our limited resources,
Iii Le personnel des finances doit explorer l'automatisation des demandes de remboursement des frais de voyage pour ainsi réduire les erreurs dans la préparation des demandes de remboursement de ces frais.
Iii Finance staff should explore automating travel claims thereby reducing errors in expense claim preparation.
Les gouvernements doivent explorer les possibilités d'action en faveur de la croissance verte, l'un des principaux outils de promotion du développement durable, surtout dans les pays développés.
Governments, especially in developed countries, should explore policy options for green growth as one of the important tools available to promote sustainable development.
L'Organisation doit explorer plus avant les possibilités de diplomatie préventive
The Organization should explore more fully the possibilities of preventive diplomacy
le« nouvel Agenda 21 de la culture» devrait explorer en détail certaines intersections,
the"new Agenda 21 for Culture" should explore some intersections in depth,
Avant de nous pencher sur les études, nous devons explorer le rôle de l'insuline dans le corps.
Before we delve into studies, we should explore the role of insulin in the body.
Les peuples autochtones devaient explorer les limites des nouveaux médias et en inventorier les possibilités.
The participants at the seminar had felt that indigenous peoples should explore the limits and possibilities of the new media.
Nous devons explorer les diverses formes de la coopération Sud-Sud au profit du développement de l'Afrique.
We should explore various forms of South-South cooperation for the benefit of African development.
La Commission devrait explorer de nouvelles pistes pour définir à partir de quel moment les échanges commerciaux entre Etats membres seraient affectés par l'aide d'Etat en question.
The Commission should explore further ways to define when the trade between Member States would be affected by the State aid in question.
Results: 48, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English