DEVRAIS TOUJOURS in English translation

should always
doit toujours
il faut toujours
doit systématiquement
il convient de toujours
recommandé de toujours
should still
doit toujours
devrait encore
devrais quand même
devrait néanmoins
doit continuer
doit demeurer

Examples of using Devrais toujours in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Et bien, tu devrais toujours supposer qu'il y a une dispute, et tu devrais toujours supposer que c'est de ta faute.
Well, you should always assume there's a fight going on, and you should always assume it's your fault.
C'est pourquoi tu devrais toujours être là pour te charger des commandes chez le fleuriste,
That's why you should always do the flower ordering around here.
Non, parce que je devrais toujours aller chez le docteur,
No,'cause then I will have to still go to the doctor,
Tu dois toujours écouter ta maman, d'accord?
You should always listen to your mom, okay?
Tu dois toujours retenir une chose, Dig.
You should always remember one thing, Dig.
Tu dois toujours être prêt.
You should always be ready.
Vos épargnes Bitcoin devront toujours être stockés hors ligne,
Your Bitcoin savings should always be stored offline,
Tu dois toujours savoir l'heure.
You should always know what time it is.
Tu dois toujours garder quelque chose en réserve.
You should always keep something in reserve.
Tu dois toujours être sûre d'être d'accord.
You should always make sure you feel good about it.
Tu dois toujours te voir le plus fort possible.
What you should always be visualizing is yourself at your most powerful.
Voilà pourquoi tu dois toujours amener tes chaussures à un pro.
And that's why you should always take your shoes to a fully qualified, professional cobbler.
Mais la dignité humaine devait toujours rester un critère d'interprétation.
Human dignity should always, however, be a yardstick for these interpretations.
Tu dois toujours t'inquiéter.
You should always worry.
Tu dois toujours connaître les forces de tes ennemis!
You should always gauge your enemy's strengths!
Alors, tu dois toujours y porter une grande attention.
So you should always be careful. Great caution.
Les réglages et l'entretien devront toujours être confiés à un technicien qualifié.
Adjustment and maintenance should always be performed by a qualified technician.
En outre, les procédures spéciales devaient toujours suivre la voie diplomatique.
In addition, special procedures should always respect diplomatic channels.
Les personnes qui pratiquent ces sports devaient toujours porter un protecteur buccal.
Those who practice these sports should always wear a mouthguard.
l'avis des représentants élus devait toujours prévaloir.
the views of elected representatives should always take precedence.
Results: 49, Time: 0.0359

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English