DIALOGUER in English translation

dialogue
concertation
échange
engage
engager
mobiliser
participer
exercer
collaborer
entreprendre
impliquer
faire participer
mener
enclencher
interact
interagir
dialoguer
communiquer
échanger
collaborer
interaction
intéragir
contact
relations
talk
parler
discuter
discussion
conversation
discours
dire
communicate
communiquer
communication
transmettre
informer
dialoguer
discuss
discuter
examiner
débattre
parler
aborder
étudier
échanger
analyser
discussion
évoquer
converse
réciproque
discuter
parler
dialoguer
l'inverse
dialoguing
concertation
échange
engaging
engager
mobiliser
participer
exercer
collaborer
entreprendre
impliquer
faire participer
mener
enclencher
interacting
interagir
dialoguer
communiquer
échanger
collaborer
interaction
intéragir
contact
relations
engaged
engager
mobiliser
participer
exercer
collaborer
entreprendre
impliquer
faire participer
mener
enclencher
communicating
communiquer
communication
transmettre
informer
dialoguer
engages
engager
mobiliser
participer
exercer
collaborer
entreprendre
impliquer
faire participer
mener
enclencher
talks
parler
discuter
discussion
conversation
discours
dire
talking
parler
discuter
discussion
conversation
discours
dire
discussing
discuter
examiner
débattre
parler
aborder
étudier
échanger
analyser
discussion
évoquer

Examples of using Dialoguer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
MailCleaner est capable de dialoguer directement avec l'Active Directory
MailCleaner can communicate directly with Active Diretory
il a eu la possibilité de parler et de dialoguer avec ses propres bourreaux.
he had a chance to speak and interact with the executioners.
Comment un ingénieur du son peut efficacement dialoguer avec un musicien, sans quiproquo?
How can a sound engineer efficiently communicate with a musician without ending on a misunderstanding?
Les représentants des peuples autochtones peuvent dialoguer directement avec elle et lui exposer leurs besoins et leurs propositions.
In such meetings, the indigenous representatives can discuss their needs and proposals directly with the Secretary for Culture.
vous pouvez écouter ce qu'il se passe et même dialoguer à distance via la caméra.
you can listen to what is happening and even interact remotely via the camera.
jeunes diplômés seront attendus pour rencontrer, dialoguer et se laisser convaincre par une dizaine de grands groupes
young graduates will be expected to meet, converse and be convinced by a dozen major groups
Grâce aux forums, ils peuvent dialoguer par écrit et conserver la trace de leurs discussions.
Through forums, they can communicate in writing and keep track of their discussions.
Un groupe de discussion a par ailleurs mené une enquête par courrier électronique en vue d'identifier les obstacles à la CPD en Afrique et de dialoguer sur la voie à suivre.
A focus-group e-mail survey was also carried out to identify barriers to SCP in Africa and discuss the way forward.
L'UIP est un espace où les responsables de l'ONU peuvent rencontrer des parlementaires et dialoguer avec les législateurs du monde entier.
On the one hand, the IPU provides a parliamentary space where UN officials can meet and interact with legislators from around the world.
agent conversationnel est un programme informatique capable de dialoguer en mode texte
artificial conversation entity, is a computer program that can converse with users via auditory
La KanBox est capable de dialoguer avec des réseaux de type« Can open» et« J1939».
The KanBox can communicate with“CAN open” and J1939” type networks.
Il permet à la fibre du féminin de dialoguer avec celle du sacré pour donner forme
It enables a feminine way of dialoguing with that of the sacred, giving form
Les TNC étaient nécessaires à une époque où les ordinateurs personnels n'étaient pas suffisamment puissants pour à la fois gérer une connexion réseau et dialoguer avec l'utilisateur.
TNCs were uniquely necessary when home computers lacked the sophistication needed to simultaneously manage a network connection and communicate with the user.
Cette leçon vous permettra d'augmenter votre vocabulaire en hébreu avec l'objectif de renforcer votre capacité de dialoguer.
This unit will continue to expand your Hebrew vocabulary with the aim of strengthening your ability to converse.
Le comité a aussi souligné l'importance de communiquer et de dialoguer avec le public de manière à soutenir
In addition, the Panel stressed the importance of communicating and engaging with the public to maintain
Célébrer la mode comme un art de vivre, faire dialoguer les cultures et les différences, tel est le leitmotiv d'ESMOD INTERNATIONAL depuis sa création.
Celebrating fashion as a vital part of the art of living while dialoguing with cultures and differences these have been the themes of ESMOD INTERNATIONAL since its founding.
d'appui financier ou de contrôle permettent d'ailleurs au Gouvernement de coopérer et de dialoguer avec les ONG.
monitoring programmes also enabled the Government to cooperate and communicate with non-governmental organizations NGOs.
Dans les temps modernes les trois populations qui parlent ces langues peut comprendre et dialoguer avec l'autre.
In modern times all three of the populations who speak these languages can understand and converse with each other.
Dialoguer avec les Parties et les organes procédant à la mise en œuvre des mesures d'adaptation;
Interacting with Parties and bodies currently engaged in adaptation implementation;
leurs membres les plus pauvres n'ont pour habitude de dialoguer les uns avec les autres.
their poorest members are in the habit of dialoguing with each other.
Results: 868, Time: 0.2649

Top dictionary queries

French - English