DIVERGENCE DE VUES in English translation

different views
avis différent
point de vue différent
autre avis
autre point de vue
autre vision
vision différente
opinion différente
autre opinion
perspective différente
position différente
difference of views
divergences de vues
divergence d'opinions

Examples of using Divergence de vues in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les observations écrites présentées par les États Membres révèlent une divergence de vues sur des questions telles que la définition,
the written comments submitted by Member States revealed the divergence of views on issues such as the definition,
par le Bureau du Groupe de travail à composition non limitée ont montré cette divergence de vues très claire et profonde.
A/AC.247/1997/CRP.8, by the Bureau of the Open-ended Working Group, have revealed this distinct and wide divergence of views.
À l'origine du conflit en Irlande du Nord, il y a une divergence de vues quant à savoir si la partition de l'Irlande au tout début de ce siècle fut
At the origin of the Northern Ireland conflict lies a difference of view as to whether the partition of Ireland earlier this century was
Il pourra être stipulé au contrat que toute divergence de vues entre les parties en ce qui concerne les relevés effectués
The contract may provide that any differences of view between the parties. concerning the readings
Les réserves sont de nature contractuelle, et si une divergence de vues aboutit au refus par un État d'accepter une réserve, cela ne constitue
Reservations were of a contractual nature, and, while a difference of views might translate into States' choosing not to accept a reservation,
Compte tenu de la divergence de vues au sein du Groupe de travail,
In light of the diverging views within the Working Group,
aussi les domaines de divergence de vues, reflétant les différentes expériences
also areas of divergence in view of differing national
de manière à isoler les principaux facteurs contribuant a leur divergence de vues.
Wilkinson and by Fortin, so as to isolate the mainfactors contributing to this difference in view.
Malgré cette divergence de vues, les délégations britanniques qui ont participé à l'examen des rapports périodiques successifs se sont toujours montrées disposées à traiter de la question de l'égalité
Notwithstanding that divergence of views, the United Kingdom delegations which had participated in the consideration of the successive periodic reports had always tried to be forthcoming about the question of equality
En raison de la divergence de vues sur les prescriptions relatives à l'envoi d'un signal pour les systèmes de freinage d'endurance, le GRRF a
Due to the divergence of views on the signal generation requirements for endurance braking systems, GRRF agreed to transmit to WP.29
Étant donné cette divergence de vues, le Groupe d'experts gouvernementaux devrait commencer par axer notamment ses débats sur l'élucidation des moyens mis en œuvre par les États pour appliquer concrètement les règles du droit humanitaire relatives aux attaques effectuées sans discrimination et le principe de la juste proportion dans le cas de l'emploi de sousmunitions dans des zones habitées par des civils.
Given these different views, an initial focus of discussion in the Group of Governmental Experts should be greater clarification as to how States operationalize the humanitarian law rules on indiscriminate attacks and proportionality in relation to the use of submunitions in civilian areas.
il y a eu divergence de vues entre une majorité de membres du Groupe de travail
there had been a divergence of views between a majority of the members of the working group
de l'impartialité dont le Groupe a toujours fait preuve, malgré la divergence de vues et de perspectives concernant certains des aspects fondamentaux des questions sensibles qu'il a traitées.
open mindedness that has developed and continued this year in the Group despite the divergence of views and perspectives relating to some of the basic elements of the sensitive issues with which it has been dealing.
En outre, étant donné que la divergence de vues sur l'augmentation de nombre des membres permanents continue de rendre nécessaires de nouvelles délibérations,
Furthermore, since the divergence of views on the expansion of the number of permanent members continues to make further deliberations necessary,
S'agissant d'un système international de réglementation des émissions de GES imputables aux transports maritimes, une divergence de vues importante avait surgi au sujet du principe des responsabilités communes mais différenciées consacré par la Conventioncadre et de l'application de critères uniformes à l'échelle mondiale, approche préconisée par l'OMI;
A key point of divergence of views about a global regime to regulate GHG emissions from shipping related to the principle of CBDR under UNFCCC and the uniform global application approach under IMO;
Il y avait divergence de vues sur la question de savoir s'il fallait y inclure les éléments n'ayant pas été expressément abordés au cours de l'examen du rapport,
There was divergence on the issue of including material not expressly discussed during the consideration of the report, with some members noting that it was often not possible
où d'autres insistaient sur l'objectif de l'efficacité de l'aide, cette divergence de vues ne devrait pas nuire à l'avancement de la coopération Sud-Sud.
others highlighting the goal of aid effectiveness, that divergence should not hinder further South-South cooperation.
un accord provisoire sur un grand nombre de questions, bien qu'une divergence de vues ait persisté sur d'autres sujets.
the Working Group reached provisional agreement on a large number of issues, although a divergence of views remained on others.
il convient de supprimer le paragraphe 19 en raison de la divergence de vues et le paragraphe 27 doit commencer par la phrase“Le Comité,
paragraph 19 should be deleted on account of the divergence of views and paragraph 27 should start with the phrase“The Committee,
Alors que l'accompagnement politique du processus électoral en Sierra Leone par la Commission a bénéficié d'un fort degré de convergence des principaux partenaires internationaux du pays, la divergence de vues au sein de la communauté internationale après le coup d'État survenu en avril en Guinée-Bissau et les troubles électoraux qui ont suivi ont considérablement compliqué la tâche de la Commission en la matière.
While the political accompaniment by the Commission for the electoral process in Sierra Leone has benefited from an advanced degree of convergence among key international partners for the country, the divergence of views within the international community in response to the April coup d'état that disrupted the electoral process in Guinea-Bissau has rendered the task of the Commission in this regard considerably more challenging.
Results: 71, Time: 0.0468

Divergence de vues in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English