DOCUMENT RENFERME in English translation

document contains
document contiennent
paper contains
document provides
document présentent
document fournissent
document donnent
document offrent
document includes
document comprennent
document incluent
document comporte

Examples of using Document renferme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La première partie du présent document renferme le rapport périodique des ÉtatsUnis(ci-après désigné le <<rapport périodique>>),
Chapter I of this submission provides the periodic report of the United States(periodic report) in keeping with the Committee's
Le présent document renferme les exigences relatives au système de management de la qualité
This document contains the quality management system, technical
Le présent document renferme des renseignements concernant la mise en œuvre de la Convention entre 2006
This document contains information on the implementation of the Convention from 2006 until now,
Le présent document renferme les exigences relatives au système de management de la qualité
This document contains the quality management system, technical
Ce document renferme une déclaration du 20 juillet 1995 dans laquelle la Douma d'Etat de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie expose sa position quant à la reprise des essais nucléaires français,
This document contains a statement dated 20 July 1995 by the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation concerning its attitude to the resumption of nuclear testing by France
Dans la mesure où tout énoncé dans ce document renferme des informations qui ne sont pas historiques,
To the extent that any statements in this document contain information that is not historical,
Dans le projet de protocole que le document renferme, l'article premier porte sur l'engagement général relatif aux garanties de sécurité,
In the proposed draft protocol which that working paper contained, article I gave the general undertaking of security assurances,
Le document renfermait une version actualisée du document qui avait été présenté en 2011.
The document presented an update of the version tabled in 2011.
Documents renfermant des recommandations.
Documents including recommendations.
Documentation concernant le personnel Des documents renfermant les informations suivantes doivent être tenus et mis à jour.
Personnel documentation Documents containing the following information should be maintained.
Il a communiqué au Comité un document renfermant les résultats d'une évaluation des points forts et des points faibles de l'action du Programme.
The Committee was provided with a document containing the results of an assessment of the strength and shortcomings of the operation of the Programme.
ainsi qu'un document renfermant les informations relatives à leur délégation.
as well as a paper containing to the composition of their delegation.
xlsx Des documents renferment des données montrant une hausse de la participation chez les groupes sous-représentés.
xlsx Some documentation provides evidence of increased participation among under-represented groups.
Ces documents renferment des données sur les recensements,
These documents include data on censuses,
Prie le secrétariat d'établir un document renfermant différentes solutions possibles pour le mandat des examinateurs principaux, en en précisant les incidences financières
Requests the secretariat to prepare a document containing different options for the terms of service for lead reviewers of expert review teams,
Prie le secrétariat d'établir un document renfermant une analyse de l'usage en vigueur dans d'autres organes
Requests the secretariat to prepare a document containing an analysis of the practices of other international treaty bodies
Le Groupe de travail ad hoc sur les sanctions a adopté, le 10 juillet 1996, un document renfermant certains principes fondamentaux qui doivent être pris en compte lors de l'imposition de sanctions et durant leur application.
On 10 July 1996 the General Assembly ad hoc working group on sanctions adopted a paper containing some basic principles that must be considered when imposing, and during the imposition of, sanctions.
Ce document renfermera une liste des éléments qui pourraient figurer dans l'ordre du jour provisoire de la session
The document will include a list of possible elements for a provisional agenda for the session and suggestions concerning the
du présent rapport périodique, le Gouvernement a examiné avec soin le document renfermant les observations formulées par le Comité concernant les deuxième à cinquième rapports de la Guinée équatoriale.
of this periodic report, indicate the document containing the Committee's concluding observations on the second to fifth periodic reports of Equatorial Guinea was carefully analysed by the Government.
Le Gouvernement togolais a adressé au Secrétariat des documents renfermant les réponses qu'il avait faites à ce sujet à Amnesty International
The Togolese Government had sent the secretariat documents containing replies it had made on that issue to Amnesty International
Results: 101, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English