ENSEMBLE NORMALISÉ in English translation

standard set
ensemble standard
ensemble normalisé
série standard
ensemble type
jeu standard
norme ensemble
set étalon
standardized package
standardised set

Examples of using Ensemble normalisé in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
avec l'avantage supplémentaire d'offrir un ensemble normalisé compatible avec les systèmes existant ailleurs
with the added advantage of offering a standard package compatible with existing systems elsewhere
La participation de membres des collectivités locales a été sollicitée pour ce projet afin de prélever des échantillons et de consigner un ensemble normalisé d'observations au moyen des connaissances Tlicho
The project engaged local community members to collect samples and record a standard set of observations using both Tlicho
le secrétariat encouragent l'adoption d'un ensemble normalisé de codes à appliquer aux produits tirés du requin,
the secretariat promote and adopt a standardized set of commodity codes for shark products from both listed
devraient envisager des enquêtes mondiales sur les objectifs(similaires à l'enquête en grappe à indicateur multiple) respectant un ensemble normalisé de directives mondiales afin de comparer les résultats dans les pays
its global partners should consider global surveys on the MDGs similar to the Multi-Indicator Cluster following a standard set of global guidelines to compare performance across countries
Les tableaux du CRF constituent un ensemble normalisé de tableaux qui fournissent un cadre pour la communication d'informations sur les émissions,
The CRF tables are a standardized set of tables which provide a framework for reporting information on emissions,
ont souligné qu'il conviendrait de leur recommander de compiler tous les ans un ensemble normalisé de données de base, les pays ayant bien sûr toute latitude pour
the most detailed level possible. It was stressed that a standard set of data items should be recommended for annual compilation countries,
utilisant un ensemble normalisé de critères et de seuils basés sur des données relatives aux menaces et au caractère irremplaçable.
using a standardised set of data-driven criteria and thresholds, based on threat and irreplaceability.
Dans le même ordre d'idées, la TVPRA charge l'ILAB de collaborer avec les personnes qui fabriquent les produits figurant sur la liste afin de créer un ensemble normalisé de pratiques de nature à diminuer la probabilité de les voir fabriquer ces produits en utilisant le travail des enfants
A related mandate in the TVPRA directs ILAB to work with persons involved in the production of goods on the list to create a standard set of practices that will reduce the likelihood that they will produce goods using child
l'utilisation d'un ensemble normalisé de critères de ciblage,
the use of standardized sets of targeting criteria
Le projet eTIR prévoit seulement un ensemble normalisé d'éléments à faire figurer dans le message contenant les renseignements anticipés sur le chargement,
The eTIR project only provides for a standard set of elements to be contained in the advance cargo information message,
Formation des prestataires de soins directs L'établissement d'un ensemble normalisé de compétences essentielles pour les prestataires de soins directs permettrait aux programmes d'éducation
Direct care provider training The establishment of standard sets of core competencies for direct care providers would enable educational programs
Grâce à ce modèle de licence, le RCDR dispose désormais d'un ensemble normalisé de droits et d'autorisations en ce qui a trait au contenu numérique qui peut être consulté aux bibliothèques membres du RCDR.
The Model License allows CRKN to have a standardized set of rights and permissions for digital content that is licensed for CRKN member libraries.
La contribution du programme aux progrès du développement a été évaluée sur la base d'un ensemble normalisé de critères utilisés dans toutes les évaluations des programmes régionaux:
The contribution of the programme to the development outcomes was assessed according to a standard set of evaluation criteria used across all regional programme evaluations: relevance, effectiveness,
Format fondé sur les éléments fonctionnels Désigne un ensemble normalisé d'éléments fonctionnels qui entrent dans la composition d'un bâtiment par exemple,
Elemental format A standard set of functional elements of which a building is composed e.g. substructure, structure, exterior enclosure,
renforcement de leur supervision des activités pendant la première année de lancement des opérations, par la présentation d'un budget établi à partir d'un ensemble normalisé de paramètres réalistes;
supporting enhanced legislative oversight during the dynamic first year of start-up operations by presenting a budget built on an agreed set of standard realistic parameters.
qui ont formé la base de l'ensemble normalisé de rapports convenant à un système fonctionnel d'ITAO.
formed the basis for the standard package of reports we expect from a CATI system.
de réglementation utilisés dans le présent rapport reflètent l'ensemble normalisé et la convention d'appellation approuvés pour les activités autorisées de la CCSN,
control areas(SCAs) used in this report reflect the standardized set and naming convention approved for CNSC licensed activities,
institutionnel visant à garantir aux victimes de la traite un ensemble normalisé minimal de prestations sociales,
legal framework to ensure the availability of a minimum, standard package of social services for victims,
une assistance technique et un ensemble normalisé d'instruments liés à l'activité commerciale concernée.
the provision of microfunding for income-generating activities; technical assistance; and trade-related standardized tool kits.
Calcul du coût des ensembles normalisés de produits et services(variables et complets) 30/6/06.
Cost of standard product and service bundles calculated(variable and fully loaded) 6/30/06.
Results: 645, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English