ESSAYER D' in English translation

try
essayer de
tenter
essai
goûter
juger
tester
chercher
tâchez
attempt
tentative
tenter de
essayer de
but de
effort
chercher
visent
strive
œuvrer
viser
chercher
lutter
s'efforcer
s'employer
s'attacher
aspirons
trying
essayer de
tenter
essai
goûter
juger
tester
chercher
tâchez
attempting
tentative
tenter de
essayer de
but de
effort
chercher
visent
tried
essayer de
tenter
essai
goûter
juger
tester
chercher
tâchez
attempts
tentative
tenter de
essayer de
but de
effort
chercher
visent
tries
essayer de
tenter
essai
goûter
juger
tester
chercher
tâchez
attempted
tentative
tenter de
essayer de
but de
effort
chercher
visent

Examples of using Essayer d' in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu dois essayer d'oublier.
I should think you would try to forget it.
Tu pourrais essayer d'atteindre un enfant.
You could be trying to reach a child.
Essayer d'enfoncer quelques clous pour vérifier le fonctionnement avant d'utiliser l'appareil.
Test drive some of the nails first to check before using.
Nous devons essayer d'avancer.
We're all just trying to move on.
Je vais essayer d'être aussi courageuse que toi.
I'm gonna be just as brave as you are.
Vous ne devriez pas essayer d'avoir l'air innocent?
Shouldn't you be trying harder to look innocent?
Essayer d'aider.
Just try to help.
Nous allons essayer d'immerger la Cité.
We are about to attempt to submerge the city.
Vous pouvez aussi essayer d'extraire les huiles en utilisant la méthode du pressoir à pollen.
You can also experiment with extracting oils using the rosin press method.
Vous essayer d'invalider la totalité à cause d'une technicité?
You're trying to invalidate the entire trust because of a technicality?
On va devoir essayer d'en voir les bons côtés.
We're just gonna have to make the best of it.
Essayer d'en faire une disposition obligatoire serait une grave erreur.
To attempt to make it mandatory would be a grave mistake.
Tu pourrais au moins essayer d'y faire un tour.
The least you could do is try and make an appearance.
Je devrais peut-être essayer d'apprendre des choses de lui.
Maybe I should be trying to learn from him.
Avant d'essayer d'arrêter de fumer,
Before you try to stop smoking,
On va essayer d'ouvrir les portes!
They will get the doors open!
Vous essayer d'allonger les os pour devenir plus grand.
You're trying to lengthen the bone so you can get taller.
J'ai pensé que je pourrais essayer d'arranger un peu les choses.
I figured that maybe I would try and even it up a little bit.
Essayer d'avoir des infos, des contacts.
Uh… just try to get news, make contact.
On va essayer d'oublier cet argent pendant une minute.
Let's just forget about the money for a minute.
Results: 3032, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English