être difficile à comprendreavoir du mal à comprendreêtre difficile de savoirêtre compliqués à comprendreêtre difficile d'appréhender
was hard to understand
être difficile à comprendreêtre dur à comprendresont difficiles à appréhenderêtre difficile de savoir
is difficult to figure out
être difficile de comprendreêtre difficile de déterminer
Examples of using
Est difficile de comprendre
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
En fait, il est difficile de comprendre l'influence qu'Emery a eue dans la compréhension globale du débat.
In fact, it is hard to understate the influence of Emery in helping define the debate clearly.
Ainsi, il lui est difficile de comprendre pourquoi les spécialistes du Secrétariat n'ont pas été sollicités
It was difficult to understand, for example, why the Secretariat's expertise and the advice of internal
Par conséquent, il est difficile de comprendre le niveau et la qualité des soins palliatifs dispensés en milieu hospitalier.
This makes it difficult to understand the level and quality of palliative care services provided in hospital settings.
Il est difficile de comprendre ce qui se serait passer,
It's hard to grasp what would have happened,
J'imagine très bien qu'il est difficile de comprendre après être allé en prison pourquoi je reste ici alors que rien ne m'y oblige.
I can imagine that it's hard for you to understand after being in prison why I would stay here if I don't even need to..
Au-delà de cet aspect médiatique, il m'est difficile de comprendre que l'on puisse maintenant attaquer mon pays pour l'un des fondamentaux de notre république.
Beyond this media aspect, it's hard to understand for me that we can now attack my country for one of the fundamentals of our republic.
Le choix des éditeurs d'huîtres: Avec quatre options Couples entre Ocho Rios et Negril, il est difficile de comprendre pourquoi on pourrait être meilleur qu'un autre.
Oyster editors' pick: With four Couples options between Ocho Rios and Negril, it's hard to figure out why one might be better than another.
Le coût est tellement modeste pour la protection de si nombreuses et précieuses données qu'il est difficile de comprendre pourquoi tout le monde ne procède pas ainsi.
This is such a modest cost for protecting years of valuable data that it's hard to fathom why anyone wouldn't do this.
En outre, il est difficile de comprendre pour quelles raisons il n'existe pas statistiques relatives à ces visas,
Il est difficile de comprendre les raisons qui font qu'une opération de transport entre les mêmes points doive obligatoirement être effectuée dans un engin ATP
It is hard to understand why transport between exactly the same points must be done in ATP equipment if instead of a sea crossing,
Il est difficile de comprendre pourquoi la communauté internationale n'est pas capable de faire un examen approfondi du Traité
It was difficult to understand the reasons for the international community's failure to have a thorough review of the Treaty and to take stock
c'est comme un mauvais film, et il est difficile de comprendre que telle est la réalité dans un pays où l'espoir était si grand il y a de cela quelques années à peine.
it is like a bad movie and it is hard to understand that this is the reality in a country that had so much to hope for just a few years ago.
Il est difficile de comprendre le silence de la communauté internationale face aux graves violations des droits de l'homme dont les citoyens arabes sont victimes de la part des forces israéliennes dans les territoires arabes occupés, le Golan syrien et le sud du Liban.
It was difficult to comprehend the silence of the international community in the face of serious abuses of the human rights of Arab citizens by Israeli forces in the occupied Arab territories, Syrian Golan and southern Lebanon.
Il est difficile de comprendre pourquoi le pourcentage d'enfants roms présentant des difficultés d'apprentissage est anormalement élevé,
It was difficult to understand why the percentage of Roma children with learning difficulties was disproportionately high,
Il est difficile de comprendre pourquoi l'argent de l'or ne profite pas au réseau routier qu'emprunte les camions de cyanure qui vont ravitailler les mines du Burkina pour les sécuriser.
It is hard to understand why the roads used by lorries carrying cyanide to the gold mines in Burkina should not benefit from the profits of gold to make them safe.
Al-Zayani(Bahreïn) déclare qu'il est difficile de comprendre l'amer passé des souffrances que les peuples soumis au colonialisme ont éprouvées, les droits de l'homme étant maintenant consacrés dans différents instruments internationaux.
Mr. Al-Zayani(Bahrain) said that it was difficult to grasp the bitter past of suffering experienced by peoples under colonialism given that human rights were currently enshrined in a number of international instruments.
Étant donné l'universalité du droit à l'alimentation, il est difficile de comprendre pourquoi Israël a délibérément ciblé les convois d'aide humanitaire
Given the universality of the right to food, it was difficult to understand why Israel had deliberately targeted humanitarian aid convoys
pour l'auditoire moyen, il est difficile de comprendre ce qui se déroule à l'écran.
for the average audience, it is difficult to figure out what's happening on screen.
l'être humain ne doit pas le séparer!» est si simple et si clair qu'il est difficile de comprendre comment a pu surgir une interprétation erronée.
God hath joined together, let not man put asunder" is so simple and clear that it is hard to understand how they could have been interpreted so erroneously.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文