EXPLOITANTS QUI in English translation

operators who
l'opérateur qui
exploitant qui
téléphoniste qui
farmers who
agriculteur qui
fermier qui
paysan qui
cultivateur qui
exploitant agricole qui
producteur qui
landholders who
growers who
cultivateur qui
producteur qui
cannabiculteur qui
grower qui
viticulteur qui

Examples of using Exploitants qui in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les exploitants qui ne possèdent pas de terres
Farmers who do not own the land
Les exploitants qui y adhèrent bénéficieront d'un accès simple
Operators who subscribe to this program will benefit from simple,
représentent une option valable pour les exploitants qui n'auraient pas les moyens de passer à« l'agriculture de précision».
the world(Pretty et al., 2006), are therefore a valid option for farmers who cannot afford“precision agriculture”.
La tâche est donc simplifiée à la fois pour les équipes de développement qui n'ont qu'à donner leur webapp à déployer; et pour les exploitants qui déploient cette webapp en une seule ligne de commande.
This simplifies deployment both for the development team, which simply provides the webapp to be deployed, and for operators who can now deploy a webapp by a single command line instruction.
Afin de répondre aux exigences propres à la présente politique, les exploitants qui produisent des MP doivent mettre en place des programmes de sensibilisation au processus
In order to meet the specific requirements of this policy, operators that produce PM(slaughter/further processing/grinding establishments) must develop process awareness
De l'avis de cette délégation, les exploitants qui suivaient la pratique de mise à l'écart étaient économiquement défavorisés par rapport à ceux qui laissaient sur la ceinture orbitale des engins inactifs mettant en danger des engins actifs.
In the view of that delegation, operators that followed the practice of re-orbiting were at economic disadvantage compared with those leaving inactive spacecraft in the orbital belt, endangering active spacecraft.
D'après la proposition des Pays-Bas, les exploitants qui ne pourraient pas obtenir d'assurance si la Convention leur était appliquée pourraient être exclus de son champ d'application dans leurs pays.
The Netherlands proposal might mean that operators who could not get insurance if the Convention was applied to them could be excluded from the application of the Convent ion in thei r country.
Bureau de la sécurité des transports du Canada| 2 Les mesures prises par TC visent uniquement les exploitants qui ont les ressources nécessaires pour mettre en place une formation CRM/PDM adéquate
TC's action is aimed only at those operators who have the resources to establish proper CRM/PDM training, and in all likelihood,
naturellement Europa Cinemas représente et défend les exploitants qui s'inquiètent pour leur avenir,
Europa Cinemas represents and protects exhibitors who are concerned about their future,
À l'opposé, le niveau inférieur comprend les armateurs et les exploitants qui continuent de tourner
The lower tier, by contrast, is made up of owners and operators who continue to circumvent
la propriété foncière est caractérisée par la présence de nombreux petits exploitants qui possèdent des étendues de terres très limitées qui ne leur permettent même pas de satisfaire les besoins de leur famille,
land tenure is characterized by large numbers of small farmers who have very small areas of land; these do not even permit them to meet their own families' needs,
allant de nouveaux exploitants qui détiennent un certificat d'exploitant en formation(EF),
ranging from new operators who hold an Operator-in-Training(OIT) certificate,
Bien que le Gouvernement ait accepté de fournir des crédits aux exploitants qui ont déjà négocié l'acquisition de leurs terres,
Although the Government has agreed to provide credit to landholders who have already negotiated the acquisition of land,
Le Bombardier Global 5000 propose une combinaison emballante aux exploitants qui n'avaient auparavant pas d'autre choix
The Bombardier Global 5000 offers an exciting combination- unparalleled speed and unprecedented cabin productivity and comfort- to operators who have had no choice but to compromise on
la formation CRM et PDM sera obligatoire pour« tous les exploitants qui doivent satisfaire aux exigences des règles relatives à l'exploitation d'une entreprise de transport aérien»,
PDM training will be mandated for“ all air operators who are required to adhere to the Airline Operations regulations” i.e., the large air
et seuls les exploitants qui peuvent produire des légumes dotés des caractéristiques spécifiées sont susceptibles d'être intégrés dans la chaîne d'approvisionnement.
and only those growers who can produce vegetables containing specified characteristics are likely to be included in the supply chain.
des ressources de l'équipage(CRM) et en prise de décisions sera obligatoire pour tous les exploitants qui doivent satisfaire aux exigences des règles relatives à l'exploitation d'une entreprise de transport aérien.
Crew resource management(CRM) and decision-making training will be mandated for all air operators who are required to adhere to the Airline Operations regulations.
en particulier dans le cas d'exploitants qui sont peu enclins à faire plus que le minimum à ce chapitre.
particularly for operators that have demonstrated a reluctance to exceed minimum regulatory compliance.
en prise de décisions du pilote(PDM) sera obligatoire pour« tous les exploitants qui doivent satisfaire aux exigences des règles relatives à l'exploitation d'une entreprise de transport aérien»,
training will be mandated for“ all air operators who are required to adhere to the Airline Operations regulations”i.e., the large air carriers
du fait qu'il permet à tous les exploitants qui y participent de se communiquer,
above all in reinforcing subregional integration because it enables all operators who belong to the system to communicate,
Results: 56, Time: 0.0476

Exploitants qui in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English