FERONT FACE in English translation

will face
affrontera
seront confrontés
fera face
devra faire face
rencontrera
devront
subira
se heurtera à
s'exposent à
will confront
confrontera
affrontera
feront face
will encounter
rencontrerez
trouverez
se heurteront
irez à la rencontre
feront face
seront confrontés

Examples of using Feront face in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Roman Reigns feront face au Team Hell No pour le Tag Team Championship.
Roman Reigns were to face Team Hell No for the Tag Team Championship.
comme les charpentiers‑menuisiers, feront face à des difficultés particulières sur le plan du recrutement en raison des demandes concurrentielles simultanées dans les secteurs.
such as carpenters, face unique recruitment challenges due to simultaneous competing demands across multiple market segments.
Dimanche, l'équipe de hockey féminin des Gee-Gees terminera une série d'affrontements contre les dix meilleures équipes U SPORTS alors qu'elles feront face aux Stingers de Concordia à Montréal(7-3-0), classées sixième.
On Sunday, the Gee-Gees women's hockey team completes back-to-back matchups with U SPORTS Top 10 teams, as they head to Montreal to face the sixth-ranked Concordia Stingers 7-3-0.
Nous aurons quatre séances qui mettront en lumière les compétences requises pour être à l'avant-garde des tendances auxquelles nos collectivités feront face à l'avenir.
This year's theme“Exploring What's Ahead for Local Government” will focus on sessions that will highlight the skills required to keep ahead of the trends that our communities will be facing in the future.
surtout lorsqu'ils feront face aux obstacles qui se présenteront inévitablement sur leur chemin.
especially when confronting the barriers this approach can face.
Sinon, que dire des États de la région du Moyen-Orient qui feront face à un réel danger nucléaire venant d'un seul pays qui possède, impunément, un stock considérable d'armes nucléaires,
What, otherwise, are we to say of the situation of the States in the Middle East region, which will face a real nuclear threat from a single country which has built up a significant nuclear arsenal,
les services postaux de notre région feront face à un double défi: celui de maintenir un service postal universel à un prix abordable
our region's postal services will face the double challenge of maintaining an affordable universal postal service,
alors il est clair que tous ceux qui sont parties au Traité feront face à des négociations très compliquées au sujet de son avenir à la troisième Conférence d'examen relative à son application,
then clearly all of us who are parties to the Treaty face some very complicated negotiations about its future at the Third Review Conference, to be held
développer ces capacités: ils feront face avec courage aux risques de stagnation
they should courageously confront the dangers of stagnation
c'est-à-dire ceux qui arriveront sur le marché du travail au début du prochain millénaire et feront face à une réalité nationale et internationale beaucoup plus complexe.
who at the beginning of the next millennium will have to enter the labour market and face national and international conditions which are far more complex.
tôt ou tard, ils feront face à l'épineuse question de justice
sooner or later, they will be facing the thorny issue of justice
Les milieux marins feront face à différents impacts
Marine environments will face various impacts,
mais les économies feront face à de fortes turbulences durant les mois restants:
but economies will face strong headwinds in the rest of the year:
Lutte contre les robots qui feront face à l'autre dans des combats avec le public
Fighting robots that will face each other in battles with public
Une comparaison de ce coût moyen de production de lamelles en bois pour consommation interne aux prix probables des marchandises en question en l'absence des conclusions indique que les producteurs nationaux intégrés feront face à un écart qui est au moins deux fois plus important qu'à l'heure actuelle entre leurs coûts de production et le prix des lamelles en bois en provenance du Vietnam.
A comparison of this average cost of wood slat production for internal consumption to the likely prices of the subject goods in the absence of the findings indicates that the integrated domestic producers will face a gap that is at least twice as large as it currently is between the costs of production and the price of wood slats from Vietnam.
Tu fais face aux choses.
You face things.
Reste et fais face à moi, Jeff.
Stand and face me, Jeff.
Fais face au chagrin et à la colère.
Face the sorrow and the anger.
Penny, tu fais face l'échec quotidiennement.
Penny, you face failure on a daily basis.
Fais face à mon miel rôti de justice!
Face my honey-roasted justice!
Results: 54, Time: 0.0795

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English