FRACTION in English translation

fraction
partie
proportion
part
portion
partie
part
fraction
tranche
section
tronçon
part
partie
pièce
élément
rôle
dans le cadre
volet
région
partiellement
fait partie
split
scission
séparation
répartition
division
fractionnement
divisé
partagé
répartis
séparé
fendu
faction
fraction
groupe
share
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
fractions
partie
proportion
part
portions
partie
part
fraction
tranche
section
tronçon
parts
partie
pièce
élément
rôle
dans le cadre
volet
région
partiellement
fait partie
shares
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot

Examples of using Fraction in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mais Milligan(1998) considère qu'une faible fraction seulement de chaque dollar de cotisation aux REER représente une nouvelle épargne nette.
However, Milligan(1998) argues that only small share of each dollar contributed to RRSP program represent net new saving.
Une fraction de ces substances se retrouve donc dans l'effluent final des stations de traitement et est rejetée dans les cours d'eau récepteurs,
Portions of these substances can still be found in treatment plant final effluent, which is released
Le nombre d'hectolitres-degrés Plato est exprimé en nombres entiers, les fraction d'hectolitresdegrés Plato étant négligées.
The number of hectolitres-degrees Plato is expressed in whole numbers; fractions of an hectolitre/degree Plato are not taken into consideration.
S'il reçoit notification de la cession d'une fraction d'une ou plusieurs créances
When the debtor receives several notifications relating to parts of, or undivided interests in,
Par ailleurs, la fraction du papier journal dans les importations totales du Canada représente à peu près un cinquième de la moyenne mondiale.
At the same time, the share of newsprint in Canada's overall imports is about one fifth of the world average.
le patient est relié à un mécanisme qui recueille sont sang et le divise en fraction.
the human is being put on a mechanism that collects his blood and divides it into fractions.
Elles ne représentent qu'une fraction très minime des travaux de cette chambre qui traite essentiellement d'affaires relevant plutôt du droit administratif.
Competition cases represent a very small share of this chamber‟s work load, though; rather, the bulk of it is cases involving administrative law.
La lenteur corrélative de l'expansion démographique donnera alors une pyramide des âges dans laquelle les personnes âgées représenteront une fraction toujours plus importante de la population.
The associated low rates of population growth will then lead to age structures in which the elderly represent a permanently larger share of the population.
Une autre large fraction des immigrées, ce sont celles qui immigrent dans les zones rurales d'Italie pour rejoindre leur famille.
Another large segment of female immigrants is women who immigrate to Italian rural areas to rejoin their families.
Un peer qui se connecte et qui possède une fraction de fichier ajoute cette fraction à la disponibilité
A connected peer with a fraction of the file available adds that fraction to the availability,
En tant que redevance, il fait référence à la fraction au revenu net de fonderie qu'un opérateur minier est obligé de payer au propriétaire de la redevance.
As a royalty it refers to the fraction of net smelter return that a mine operator is obligated to pay the owner of the royalty agreement.
Une fraction seulement des paiements,
Only a small fraction of public agricultural payments,
À cette date, seule une fraction des bâtiments planifiés avait été terminée.
Prior to this time they have said only that a section of the building has fallen away.
La fraction inspirée en Oxygène(FiO2) est la fraction ou le pourcentage d'oxygène présent dans le mélange gazeux que respire une personne.
Fraction of inspired oxygen(FiO2) is the fraction of oxygen in the volume being measured.
L'assureur n'assume généralement qu'une fraction du risque de non-paiement,
The insurer will typically assume only a portion of the non-payment risk,
Attendez une fraction de secondes avant de parler normalement en direction du microphone
Wait for a fraction of a second then speak normally in the direction of the microphone
Celui-ci une fois déconnecté, la réaction en chaîne stoppe en une fraction de seconde(plus précisément,
When the latter is disconnected the chain reaction stops within a fraction of a second(one hundred thousandth)
Seulement une fraction des dénonciations porte sur le financement du terrorisme
Only a small proportion of the reports are related to terrorist financing
Facteur d'utilisation(U)(use factor[U]) Fraction de la charge de travail totale pendant laquelle un champ de rayonnement est présent à un endroit particulier.
Facteur d'utilisation[U] The fraction of the total workload during which a radiation field is present at a particular location.
Le suffixe est un code utilisé pour représenter une fraction ou une partie alphabétique du numéro de rue voir la description des éléments à l'annexe.
The address suffix is a code used to represent the fractional or alphabetic portion of the street number. See Data Element Descriptions in Appendix.
Results: 3461, Time: 0.519

Top dictionary queries

French - English