FUTURES PROPOSITIONS in English translation

future proposals
future proposition
proposition à venir
forthcoming proposals
future proposition
proposition à venir
prochaine proposition

Examples of using Futures propositions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les résultats de la méthode d'évaluation des risques résumée dans le document peuvent être utilisés pour rendre des avis sur la MC 51-07 pendant l'année en cours et sur les futures propositions qui envisageraient des subdivisions spatiales des limites de capture p. ex. la 2e étape de la stratégie de la FBM proposée pour la sous-zone 48.1.
agreed that results from the risk-assessment approach summarised in the paper can be used to provide advice on CM 51-07 in the current year and on future proposals that envision spatial subdivisions of catch limits e.g. the stage 2 FBM strategy proposed for Subarea 48.1.
1995 d'un système de responsabilisation transparent et efficace, en recommandant que les futures propositions soient présentées, selon qu'il conviendrait, à l'Assemblée générale par son intermédiaire
responsibility to be taken by 1 January 1995 and recommended that future proposals should be submitted as appropriate to the General Assembly through the Committee for Programme
il a donc recommandé que le Secrétaire général prenne en considération ce facteur pour établir ses futures propositions.
had therefore recommended that the Secretary-General should make proposals for the future which took that factor into account.
Complément d'information concernant une future proposition pour les liquides de la catégorie 4.
Additional information for a future proposal for liquids of category 4.
cela devrait faire l'objet d'une future proposition.
this should be subject to a future proposal.
des solutions concertées visant les membres des minorités nationales figureront également dans une future proposition.
agreed solutions concerning members of national minorities will be contained in future proposal too.
Le Groupe doit donc poursuivre et intensifier ses débats pour déterminer la meilleure procédure à suivre pour intégrer dans la future proposition cette détermination à aider les victimes de munitions en grappe; c'est une nécessité et les circonstances s'y prêtent.
Hence, there is a good opportunity and need for the Group of Governmental Experts to continue further and intensify its discussions to identify the best manner in which such a commitment to assist cluster munitions victims will be included in the future proposal.
cette démarche est acceptable, il conviendrait de modifier légèrement les principes directeurs(troisième proposition) et, dans une future proposition, d'envisager de modifier en conséquence les rubriques n.s.a. se rapportant à des matières liquides de la Division 4.3, groupe d'emballage I, actuellement soumises aux
a minor amendment to the Guiding Principles would be necessary(Proposal 3), and a future proposal could consider consequential amendments to Division 4.3 PG I liquid n. o.s. entries currently assigned portable tank provisions
Il conviendrait en outre que ces augmentations soient pleinement justifiées dans les futures propositions budgétaires.
Such increases should be fully justified in future budget proposals.
Ils peuvent ensuite utiliser ces connaissances pour les appliquer lors de l'évaluation des futures propositions de subventions.
They can then take this knowledge and apply it when evaluating future grant proposals.
Les visites ont eu lieu avec les autorités locales et sont la source de futures propositions de séminaires, d'initiatives.
Visits with the local authorities who are the source of future proposals for seminars and initiatives.
d'examiner les futures propositions d'amendements au Code ECE/TRANS/SC.3/183, par. 13.
with examining future amendment proposals to CEVNI ECE/TRANS/SC.3/183, para. 13.
Un accord sur cet objectif constitue un repère précieux à l'aune duquel les futures propositions d'action pourront être évaluées.
Agreement on this objective provides a valuable yardstick against which future policy proposals can be assessed.
Le Comité compte revenir sur cette question dans le contexte des futures propositions budgétaires relatives à la Commission économique pour l'Afrique.
The Committee intends to revert to this matter in the context of future budget proposals relating to ECA.
Il recommande à l'Assemblée générale de prier le Secrétaire général d'envisager cette solution dans le cadre de ses futures propositions.
The Committee recommends that the Secretary-General be requested to explore such an alternative in future proposals.
rationaliser les groupements et la présentation des futures propositions budgétaires pour les missions politiques spéciales.
rationalize the grouping and presentation of future budget proposals for special political missions.
Le Groupe de travail est convenu de conserver ce point à l'ordre du jour de ses prochaines sessions dans l'attente de futures propositions.
GRSP agreed to keep this item in the agenda of the next GRSP sessions pending future proposals.
Le Comité attend avec intérêt la possibilité d'examiner les progrès accomplis par le BSCI lorsqu'il étudiera les futures propositions budgétaires de celui-ci.
The Committee looks forward to reviewing the progress made by OIOS during the Committee's review of future budget proposals for the Office.
Le Comité a tout lieu de croire que dans le libellé des futures propositions budgétaires on s'attachera à prévenir toute erreur d'interprétation éventuelle.
The Committee trusts that the text in future budget proposals is written so as to avoid possible misinterpretation.
Dans les futures propositions budgétaires, il conviendrait d'adopter une présentation uniforme pour tous les lieux d'affectation,
In future budget submissions, a consistent presentation should be followed for each duty station,
Results: 2780, Time: 0.0883

Futures propositions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English