GROUPE A RECOMMANDÉ in English translation

group recommended
groupe recommande
AHG recommended
group recommends
groupe recommande
CGE recommended

Examples of using Groupe a recommandé in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Compte tenu des avis exprimés lors des différents ateliers régionaux de formation pratique, le Groupe a recommandé de traduire les supports pédagogiques révisés dans d'autres langues officielles de l'ONU, sous réserve de la disponibilité de ressources financières.
Based on the feedback from different regional hands-on training workshops, the CGE recommended translating the updated training materials into other United Nations official languages, subject to the availability of financial resources.
Dans son premier rapport(par. 135 et 136), le Groupe a recommandé de procéder à une vérification de façon à dresser un inventaire des armes en tant
In its first report(paras. 135 and 136), the Panel recommended that a verification be undertaken in order to develop an arms inventory as
Le Groupe a recommandé qu'un nouveau symbole(A, 12 c)
The Group recommended that a new A, 12 c symbol comprised of a person
Le groupe a aussi recommandé qu'une Partie contractante puisse restreindre le champ d'application des prescriptions dans sa réglementation nationale, si elle décidait qu'une telle restriction était appropriée.
In addition, the group recommends that a Contracting Party may restrict application of the requirements in its domestic legislation if it decides that such restriction is appropriate.
Le groupe a recommandé que si l'on avait l'intention d'inclure d'autres agents biologiques susceptibles d'être transformés en armes économiques,
The panel recommended that if there is an intention to include other biological agents capable of being developed as economic weapons,
Le Groupe a recommandé de traiter la question du bien-être des reptiles en mettant à jour les chapitres actuels du Code terrestre(en particulier le chapitre 7.5,« Abattage des animaux»)
The Group recommended that animal welfare for reptiles could be addressed either by updating the current Terrestrial Code chapters(especially 7.5. on“Slaughter of animals”)
Ce groupe a recommandé de remplacer ou de recouvrir les con- denseurs de cuivre dans plusieurs centrales,
The panel recommended that the brass condensers be replaced, or coated,
L'amendement proposé à la liste de l'Annexe II de la population de la Méditerranée occidentale de Tursiops truncatus a également pour but l'harmonisation avec ACCOBAMS, et le Groupe a recommandé que cette proposition soit également approuvée.
The proposed emendation of the Appendix II listing of the western Mediterranean population of Tursiops truncatus is also for the purpose of harmonization with ACCOBAMS, and the Group recommended that this proposal be endorsed as well.
Le Groupe a recommandé que l'OMS entreprenne cet exercice d'actualisation avec des partenaires appropriés
It was recommended by the Group that this updating exercise be undertaken by WHO with suitable partners,
Le groupe a recommandé que la municipalité joue un rôle plus important de médiatrice entre les artistes indépendants
It was recommended by the group that the municipality play a more prominent role as mediator between independent cultural artists
Comme suite aux suppressions proposées, le Groupe a recommandé que la dérogation globale pour utilisations de substances qui appauvrissent la couche d'ozone en laboratoire
As a consequence of the deletions proposed above, the Panel recommended that the general exemption for laboratory and analytical uses of ozone-depleting substances should
Après de nombreuses délibérations et consultations, le groupe a recommandé de continuer à organiser les Championnats nationaux d'aviron sous sa forme actuelle avec quelques modifications
After much deliberation and consultation, the Group has recommended the National Rowing Championships continue as is with some modifications
Enfin, le Groupe a recommandé que la poursuite de la discussion de la question soit appuyée grâce au renforcement de la capacité de suivi
Lastly, the group had recommended that continued discussion of the matter should be supported by enhancing the monitoring
Le Groupe a recommandé que le mandat de la Mission soit élargi pour inclure la tenue d'une base de données contenant les numéros de série et les emplacements de toutes les armes légères appartenant à l'État
The Group recommended that the Mission's mandate be expanded to include the maintenance of a database listing the serial numbers and locations of all State-owned small arms,
Le Groupe a recommandé que le système de justice formel ait compétence pour connaître des plaintes dénonçant le non-respect des conditions de nomination,
The Panel recommended that the formal justice system should have jurisdiction over complaints alleging non-compliance with terms of appointment,
Le Groupe a recommandé que l'Union continue de recueillir
The Group recommended that the IPU continue to collect
Outre les activités menées dans le cadre du Programme décennal de renforcement des capacités, le Groupe a recommandé à l'Union africaine de définir ses priorités pour la formation du personnel,
In addition to the ongoing activities within the 10-year capacity-building programme, the panel recommended that the African Union identify its priorities for personnel training,
Le Groupe a recommandé que l'examen de ce signal soit reporté à la douzième session,
The Group recommended that discussion on this sign be deferred until the 12th session,
Le Groupe a recommandé au secrétariat de poursuivre ses démarches auprès des commissions fluviales, en espérant que l'une d'entre elles accepte de
The Group suggested to the secretariat to continue its efforts with the River Commissions hoping that one of them would accept to lead this mode
Le Groupe a recommandé que tous les signaux figurant dans l'Accord européen(C,
The Group recommended that all of the signs specified in the European Agreement(C,
Results: 323, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English