GROUPE DE TRAVAIL RÉITÈRE in English translation

Examples of using Groupe de travail réitère in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Groupe de travail réitère sa demande de visite,
The Working Group reiterates its request for a visit,
Le groupe de travail réitère sa demande d'informations détaillées des pays engagés dans des activités de pêche pour que leurs opérations soient mieux comprises et de ce fait
The Working Group reiterated its request for detailed information from fishing nations so that their operations can be better understood
Le Groupe de travail réitère que la légalité de la détention doit pouvoir être contestée devant une juridiction ordinaire
The Working Group reiterates that it must be possible to challenge the legality of detention before an ordinary judicial authority
Priorités du WG-IMAF pour la collecte de données par les observateurs 7.14 Le groupe de travail réitère ses besoins et priorités en matière de collecte de données par les observateurs dans les pêcheries de la CCAMLR tableaux 12,
WG-IMAF priorities for data collection by observers 7.14 The Working Group reiterated its needs and priorities for data collection by observers in CCAMLR fisheries Tables 12,
Le Groupe de travail réitère sa recommandation en faveur de la création d'un fonds destiné à favoriser la participation des organisations de la société civile représentant les personnes d'ascendance africaine et les organisations non
The Working Group reiterates its recommendation that a fund be created to facilitate the participation of civil society organizations that represent people of African descent and nongovernmental organizations in all meetings
Le groupe de travail réitère l'avis du Comité scientifique(SC-CAMLR-XXI,
The Working Group reiterated the advice of the Scientific Committee(SC-CAMLRXXI,
Le Groupe de travail réitère ses préoccupations et rappelle qu'il a toujours considéré les états d'urgence comme une cause profonde de la détention arbitraire
The Working Group reiterates its concerns and recalls that it has continuously considered that states of emergency are a root cause of arbitrary detentions
Le Groupe de travail réitère l'avis qu'il a formulé l'année dernière, à savoir, de donner priorité à l'élaboration des avis pour la réconciliation des différents indicateurs d'état de stock.
The Working Group reiterated its advice from last year that the development of advice to address the reconciliation of different indicators of stock status is a high priority.
En conséquence, le Groupe de travail réitère la demande faite au Gouvernement de remédier à la situation de manière à la rendre conforme aux dispositions du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
Consequent upon the Opinion rendered the Working Group repeatedly requests the Government to remedy the situation and to bring it into conformity with the provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights.
Le groupe de travail réitère l'avis qu'il a formulé l'année dernière, à savoir, de donner la priorité à l'élaboration de méthodes visant à intégrer différents indicateurs de l'état des stocks dans les évaluations.
The Working Group reiterated its advice from last year that the development of methods to integrate different indicators of stock status into assessments is a high priority.
Le groupe de travail réitère la recommandation qu'il a émise l'année dernière sur l'utilisation de la simulation pour évaluer la valeur relative des différents points de vue sur les stratégies d'exploitation de la légine dans les pêcheries nouvelles ou exploratoires.
The Working Group reiterated its recommendation from last year that the relative merits of the different views on harvest strategies for toothfish in new and exploratory fisheries be evaluated using simulations.
Le Groupe de travail réitère l'observation formulée en 2007 concernant l'obligation faite au Gouvernement, en vertu de l'article 13 de la Déclaration, de prendre des mesures pour veiller à ce que toutes les personnes qui participent aux enquêtes
The Working Group reiterates the observation made in 2007 regarding the Government's obligations under article 13 of the Declaration to take steps to ensure that all involved in the investigations are protected against ill-treatment,
Le Groupe de travail réitère sa Recommandation H, dans laquelle les organisations de normalisation internationales
The Working Party would like to reiterate its recommendation H calling for international standardizing organizations
Le Groupe de travail réitère sa Recommandation H, dans laquelle les organisations de normalisation internationales
The Working Party would like to reiterate its recommendation H calling for international standardizing organizations
L'importance du prélèvement de spécimens de la capture accidentelle n'en est pourtant pas moindre et le groupe de travail réitère la demande selon laquelle les Membres doivent conserver des spécimens le plus souvent possible et rendre compte chaque année de l'importance et de l'emplacement de leur collection d'oiseaux de mer prélevés dans les captures accidentelles.
This does not diminish the importance of retaining by-catch specimens and the Working Group reiterated the requirement that Members retain specimens whenever possible and report annually the extent and location of their seabird by-catch collections.
Avis au Comité scientifique 10.12 Le groupe de travail réitère sa recommandation selon laquelle, les navires pêchant dans les pêcheries nouvelles
Advice to the Scientific Committee 10.12 The Working Group reiterated its recommendation that vessels fishing in new
Le Groupe de travail réitère, à propos du caractère arbitraire de la détention des demandeurs d'asile
The Working Group reiterates its doctrine on the determination of arbitrariness of the detention of asylum seekers
Prenant note du fait que l'Office propose d'inscrire 14 postes d'agent recruté sur le plan international au budget ordinaire pour l'exercice 2010-2011, le Groupe de travail réitère l'appel qu'il avait déjà lancé dans son rapport de 2008 en faveur du <<
Noting that UNRWA proposes inclusion of 14 international posts in the 2010-2011 regular budget, the Group renews the call made in its 2008 report for the"institutional strengthening" of UNRWA, calling for concrete measures from the General
Afin qu'il puisse faire rapport de manière plus systématique et exhaustive, le Groupe de travail réitère sa proposition au Conseil des droits de l'homme d'élargir son mandat pour y inclure l'examen des conditions de détention dans le monde
So that it can report more systematically and comprehensively, the Working Group reiterates its proposal to the Human Rights Council to expand the mandate of the Working Group to include the examination of conditions of detention around the world
2002(voir les paragraphes 6.19 à 6.21), le groupe de travail réitère l'avis qu'il a formulé l'année dernière selon lequel les mesures d'atténuation en vigueur actuellement pourraient être insuffisantes pour limiter comme elles le devraient la capture des pétrels à menton blanc pendant la saison d'été dans les secteurs de risque élevé.
2002 seasons(see paragraphs 6.19 to 6.21), the Working Group reiterated its advice from last year that current mitigation measures are unlikely adequately to mitigate capture of white-chinned petrels during the summer season in high-risk areas.
Results: 52, Time: 0.0382

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English