Examples of using Instruments existants in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'indicateur concernant les instruments nouveaux ou actualisés tenait compte des révisions des instruments existants.
that the indicator for new and/or updated instruments included revisions to existing instruments.
Le règlement proposé vise à introduire un mécanisme autre que les instruments existants en matière de coopération internationale
The proposed regulation seeks to introduce an alternative mechanism to the existing tools of international cooperation
Dans l'ensemble, l'adjonction de la distinction entre les hommes et les femmes aux instruments existants a un coût minimal.
For the most part, there is a minimal cost attached to adding gender to existing instruments.
ils étaient néanmoins bien présents dans les instruments existants des Nations Unies.
they were nevertheless, not ignored by existing instruments of the United Nations.
En premier lieu, il contribue à l'établissement du cadre juridique multilatéral nécessaire en encourageant l'universalisation des instruments existants et l'adoption de nouveaux instruments..
First, it was helping establish the necessary multilateral legal framework by encouraging universal adherence to the existing instruments and the adoption of new instruments..
Il a été estimé qu'une conventioncadre pourrait faire double emploi avec les dispositions des instruments existants, donner des résultats divergents et entraîner des complications inutiles.
It felt that a framework convention might duplicate the provisions contained in the existing instruments, give rise to divergent results and cause unnecessary administration complications.
La Conférence des États parties peut déclencher un processus collectif d'acquisition de connaissances en mettant à profit les instruments existants.
The Conference of the States Parties can launch a collective learning process by building upon existing instruments.
De même, les instruments existants(FSE+, FEDER
In the same way, the existing instruments(ESF+, ERDF
il sera fait usage des instruments existants tels que l'Indicateur de développement et des inégalités entre les sexes en Afrique
it will make use of existing tools such as the African gender development index
Cette publication analyse le contenu des instruments existants et présente des exemples de jurisprudence qui plaident en faveur d'une reconnaissance du droit à la terre, aux niveaux international,
The text also analyzes in detail the content of existing instruments and presents specific examples of jurisprudence that plead in favor of a recognition of the right to land,
Le Bureau doit exploiter les instruments existants, comme les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté,
The Office should use existing tools such as poverty reduction strategy papers,
La CS recommande en outre que le Groupe d'experts étudie les instruments existants et les pratiques actuelles,
The SC further recommends that the Experts' Group study existing instruments and current practice,
à appuyer les instruments existants relatifs aux armes de destruction massive.
in supporting existing treaties related to weapons of mass destruction.
Les participants ont souligné qu'il était nécessaire d'évaluer les instruments existants et de définir des indicateurs de sensibilisation de référence
Participants emphasized the need to evaluate existing tools and identify baseline awareness indicators to monitor and evaluate the effectiveness of education
à appliquer énergiquement les instruments existants relatifs au déversement de produits
vigorously implement existing conventions relating to the dumping of toxic
Il a rappelé que les normes internationales existantes en matière de droits de l'homme s'appliquaient à la protection des personnes âgées et que les instruments existants comprenaient des dispositions pertinentes concernant les droits des personnes âgées.
He recalled that existing international human rights standards applied to the protection of older persons and that existing treaties included provisions relevant to the human rights of older persons.
estimez-vous nécessaire de compléter les instruments existants pour en améliorer la réactivité et la flexibilité?
do you see a need to complete the existing instruments to improve their reactivity and flexibility?
En adoptant de nouveaux outils et en améliorant les normes et instruments existants, le PNUD s'emploie à faire davantage porter l'obligation de rendre des comptes sur l'obtention de résultats que sur la déontologie.
In introducing new tools and improving existing tools and standards, UNDP is striving to shift the focus of accountability from compliance to results.
à appuyer les instruments existants relatifs aux armes de destruction massive.
in supporting existing treaties related to weapons of mass destruction.
les gouvernements des pays du monde entier commencent à employer de nouveaux instruments et à renforcer les instruments existants pour combler le fossé entre les menaces réelles
governments around the world have begun to utilize new tools and strengthen existing tools to narrow the gap between the real threats
Results: 891, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English