INTENTIONS in English translation

intentions
volonté
but
entend
plans
régime
planifier
projet
prévoir
motives
mobile
motif
motivation
raison
motrice
intended
ai l' intention
entendent
compte
veux
souhaitez
prévoyez
envisagent
visent
proposons
ont pour but
intention
volonté
but
entend
plan
régime
planifier
projet
prévoir
motive
mobile
motif
motivation
raison
motrice
planned
régime
planifier
projet
prévoir

Examples of using Intentions in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Contacter Centraide du Grand Montréal pour discuter de vos intentions et des diverses options possibles.
Contact Centraide of Greater Montreal to talk about your wishes and your options.
Nous avons montré la sincérité de nos intentions.
We have demonstrated our sincerity of purpose.
ils ont défini leurs intentions et leurs valeurs.
they outlined the intention and values.
Je connaissais pas ses intentions.
I didn't know what he would do.
Des espaces et moments remplis d'intentions.
Spaces and moments filled with intentionality.
Il avait vraiment dans les yeux… de mauvaises intentions à mon égard.
He just had bad thoughts about me in his eyes.
Il faut passer des intentions aux actes.
We must go from words of intention to deeds.
J'exige de connaitre les intentions de M. Drummond.
I demand to know the purpose of Mr. Drummond's examination.
Aglow s'avance vers un plus grand alignement aux intentions du Saint Esprit.
Aglow is moving with a greater alignment with the Holy Spirit's intentionality.
On ne saurait mettre en doute nos intentions.
There should be no doubt whatsoever about intentions.
On procède à un tour de table pour connaître les intentions de chacun.
Then there was a round table to know what are the intentions of each member.
II connaissait leurs intentions.
He knew what they would do.
Elle ouvre toutes les portes, y compris celle où se cache des intentions immorales.
It opens every door, including the one hiding immoral intensions.
Les intentions et objectifs de la Société, ainsi que sa capacité à lever des fonds, pourraient être affectés par des baisses de prix des métaux;
The Company's plans and objectives as well as its ability to raise funds may be affected by low metal prices;
Ces personnes n'avaient pas confiance dans les intentions de la Commission, qu'elles considéraient comme le prolongement des politiques d'oppression du Gouvernement soudanais.
Internally displaced persons do not trust the motives of the Humanitarian Affairs Coordinator, and perceive them as an extension of the oppressive policies implemented by the Government of the Sudan.
Les intentions et objectifs de la Société, ainsi que sa capacité à lever des fonds, pourraient être affectés par des baisses de prix du niobium;
The Company's plans and objectives as well as its ability to raise funds may be affected by low niobium prices;
Il s'y ajoute des intentions de financement et d'assistance technique complémentaires au profit des secteurs de la gouvernance,
Added to this the intended complementary financing and technical assistance for the sectors of governance,
En passant, comment vont vos intentions d'homme d'un certain âge, ce soir?
And while we're on the subject, how are your middle-aged motives tonight?
Julien Blache a donné une vue d'ensemble sur ses intentions pour les paquets SANE dans la publication à venir, Lenny.
on improving its interface, Julien Blache gave an overview on his plans for the SANE packages for the upcoming release, Lenny.
Le sultan, qui déclare ses intentions dès 1688, oblige les Espagnols à fortifier lourdement la ville:
The Sultan, who announced his plan in 1688, forced the Spaniards to fortify the city heavily,
Results: 5637, Time: 0.0928

Top dictionary queries

French - English