INTERROGEA in English translation

interviewed
entretien
entrevue
interroger
interrogatoire
questioned
cause
doute
interroger
interrogated
interroger
soumettre à un interrogatoire
asked
demander
poser
inviter
interroger
savoir
solliciter
prions
veux
renseignez

Examples of using Interrogea in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bampton interrogea en premier les habitants de Fobbing dont le représentant Thomas Baker déclara
Bampton first interrogated the people of Fobbing, whose representative, Thomas Baker, declared that his
La mission, à laquelle participa Karl Compton, interrogea plus de 300 scientifiques japonais
The mission, which included Karl Compton, interviewed over 300 Japanese scientists
Après avoir déménagé au Texas, il interrogea des membres de la brigade du Texas qui avaient combattu avec Robert E. Lee à la bataille de la Wilderness pour peindre Lee à la Wilderness.
After moving to Texas he interviewed members of Hood's Texas Brigade who fought with Robert E. Lee at the Battle of the Wilderness, as research for his painting titled Lee at the Wilderness.
la phrase énigmatique qui fut décisive pour Meng Shan fut, sans l'ombre d'un doute, celle avec laquelle Wan Shan l'interrogea.
enigmatic phrase which was decisive for Meng Shan was without any doubt the same one with which Wan Shan interrogated him.
Après avoir remarqué des vols d'oiseaux se dirigeant vers le nord, il interrogea la population locale
He had noticed swarms of birds flying north, and, questioning the native population,
La coordinatrice du groupe restreint, Neza Repansek, les interrogea sur la transition entre l'école et la vie professionnelle,
Core group co-ordinator Neza Repansek asked them questions relating to the transition from school to working life,
Porshnev interrogea aussi des villageois qui, enfants, avaient assisté aux funérailles de Zana dans les années 1880.
Porshnev also interviewed villagers who as children had been present at Zana's funeral in the 1880s.
Fitzroy interrogea plusieurs membres de la colonie qui corroborèrent les propos de Brisbane:« Le lendemain matin,
Fitzroy questioned several members of the settlement who corroborated Brisbane's account: Next morning Brisbane
Buzzati interrogea les officiers et les marins lors leur retour à la base
Buzzati interviewed officers and sailors of Enrico Toti on its return to base
Il convoqua et interrogea Li Feng,
He summoned and interrogated Li Feng,
le jeune Paul Margueritte interrogea Legrand, alors un artiste âgé, dont les triomphes aux Folies-Nouvelles étaient loin derrière lui.
the young Paul Margueritte interviewed Legrand, now an aging artist whose triumphs at the Folies lay far behind him.
au cours de laquelle Diana Gould(1926-2011), l'interrogea à propos du torpillage, affirmant que le bâtiment se trouvait déjà à
Diana Gould, questioned her about the sinking, saying that the ship was already west of the Falklands
Trois jours plus tard un des amis de Bernheim interrogea Marie sur cet évènement présumé
One of Bernheim's friends asked Marie about the event three days later, and she gave a
Il y interrogea un prisonnier matabélé qui était le fils d'un inDuna
There, he interrogated a captive Matabele, the son of an inDuna(tribal leader),
Lorsqu'il rentra du‘Heder, il interrogea son grand-père, l'Admour Hazakène:
When he returned home from Cheder he asked his grandfather, the Alter Rebbe:
Lorsque Wan Shan l'interrogea plus tard avec la même phrase,
When later Wan Shan interrogated him with the same phrase,
Interroge le ciel.
Ask the sky.
Interroge moi sur l'affaire.
Ask me about the case.
Nous voulons interroger nos racines, redécouvrir nos ancêtres
We wish to examine our roots and rediscover our ancestors
Interroge Aeryn et Rygel.
Ask Aeryn and Rygel.
Results: 46, Time: 0.0602

Top dictionary queries

French - English