l'augmentation continue du nombrel'accroissement continu du nombrel'augmentation constante du nombre
Examples of using
L'augmentation continue du nombre
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Ceci a contribué à l'augmentation continue du nombre de blogueurs égyptiens qui jouissent de l'entière liberté d'exprimer leur opinion sur diverses questions.
This has led to a substantial increase in the number of Egyptian bloggers, who can express their views on various issues freely.
OSIO(Nigéria) considère que l'augmentation continue du nombre de ceux qui vivent dans la pauvreté absolue devrait inciter davantage que jusqu'ici à une prise de conscience.
Mr. Osio(Nigeria) said that the fact that the number of people living in absolute poverty continued to increase should elicit greater concern than had previously been shown.
La principale raison en est l'augmentation continue du nombre d'automobilistes, qui a une incidence non seulement sur les chemins de fer,
The main reason for this is the continuous growth of individual motorists who impact not only upon the railway,
Nous encourageons l'augmentation continue du nombre de projets, qui, à notre avis, est un signe très positif de la manière dont fonctionne le Fonds pour la consolidation de la paix.
We encourage the continued increase in the number of projects and believe it to be a very positive sign of the way in which the PBF is working.
En outre, en raison de l'augmentation continue du nombredes membres de l'Alliance
Moreover because ofthe steady enlargementof the Alliance of Civilizations membership and the ever increasing numberof tasks to be performed,
Au cours de l'essor industriel des décennies suivantes, l'augmentation continue du nombre et de la taille des sociétés par actions,
During the industrial drive ofthe subsequent decades, there was a continuous increase in the number and size of joint stock companies,
Il s'agit là d'un service très apprécié des Membres, comme en témoigne l'augmentation continue du nombre de participants.
The event is a highly appreciated and strong service for Members and the number of participants has increased constantly over the years.
mis en évidence par l'augmentation continue du nombre de demandes de brevet dans le monde entier,
evidenced by a continuing growth in the number of patent applications worldwide,
Le Gouvernement sait que l'augmentation continue du nombre de travailleurs migrants en situation irrégulière
It is recognized that the continued increase in the number of undocumented foreign migrant workers
En vue de réduire l'incidence des maladies évitables par vaccination et de réagir plus efficacement à l'augmentation continue du nombre d'enfants malades, l'UNICEF centre ses efforts en Azerbaïdjan sur la vaccination.
In order to reduce the incidence of preventable diseases and better respond to the continuous increase in the numberof affected children, UNICEF has concentrated its efforts in Azerbaijan in the field of immunization.
de faire face au grand nombre de migrants et de remédier à la surpopulation; cependant, l'augmentation continue du nombre de migrants illégaux arrivant à Malte constitue un défi permanent auquel il faut faire face.
been provided over the years in order to cater for a larger number of migrants and address overcrowding, however, the continuing increase in the number of illegal immigrants reaching Malta, has rendered this a continuing challenge.
L'augmentation continue du nombre des Parties à la Convention porte à croire que celle-ci deviendra un instrument véritablement mondial
The continuing increase in the number of parties is evidence that the Convention will become a truly global,
Ces politiques ont permis de faire baisser le taux de chômage, en dépit de l'augmentation continue du nombre des demandeurs d'emploi.
These are policies which have successfully reduced unemployment rates, in spite ofthe steady rise in the number of job-seekers.
Avec l'augmentation continue du nombre des migrants internationaux, les pays d'accueil ont la tâche difficile de promouvoir l'intégration de ces derniers.
As the number of international migrants continues to rise, destination countries are confronted with the challenge of promoting migrant integration.
Avec l'augmentation continue du nombre des migrants internationaux, les pays d'accueil ont la tâche difficile
As the number of international migrants continues to rise, destination countries are confronted with the challenge of promoting their social,
Étant donné l'augmentation continue du nombre des opérations de maintien de la paix,
Given the continued increase in the number of peacekeeping operations,
Avec l'augmentation continue du nombre de clients et la forte croissance des usages, le téléphone mobile est devenu un outil stratégique de communication.
With the continuous increase in the numberof customers and the strong growth of usage, the mobile phone has become a strategic communication tool.
Vu l'augmentation continue du nombre et de la taille des opérations de paix,
In view of the steady increase in the number and size of peace operations,
en particulier l'augmentation continue du nombre des réfugiées syriens et palestiniens arrivant dans le pays,
particularly the continuous increase in the number of Syrian and Palestinian refugees crossing into Lebanon,
la Chine sont préoccupés par l'augmentation continue du nombre de personnes vivant dans des taudis partout dans le monde,
China was concerned about the continued increase in the number of slum dwellers,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文