Examples of using
La relation
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
En ce qui concerne la relation entre les valeurs de recrutement du krill dans les deux secteurs, la résolution des données est faible en raison du manque de points de données.
For the relationship between krill recruitment in the two areas there is little resolution in the data as there are so few data points.
NSE gère ensuite la relation client, le pick up,
NSE then manages the customer contact, the pick up, the refurbishment of the product
Les exposants fractionnaires que nous observons dans la relation force-distance sont proches de ceux de Hertz.
The fractional exponents we observe in the relations force versus displacement for various contacts are reasonably close to the Hertzian predictions.
La relation des sons entre eux, des mots entre eux
En simplifiant la relation acheteur-vendeur, Organix favorise la valorisation des déchets en nouvelles ressources
By simplifying the relations between buyers and sellers, Organix encourages the recovery of waste as new resources,
Bien que la relation entre le taux de pauvreté
Although the relationship between poverty rate
Faux: Bien que la relation puisse s'étendre au delà de l'étape du mentorat,
False: While the relationship can extend beyond the mentorship, the commitment to
Le point délicat est plutôt la relation entre l'obligation de ne pas causer de dommages
The difficulty was rather with the relationship between the obligation not to cause harm
La relation entre les taux directeurs à court terme et les taux d'intérêt à long
An important channel in the transmission of monetary policy is the relationship between the short-term policy rate
La relation entre consommateurs et commerçants est primordiale
The interaction between consumers and retailers is crucial
Ce nouveau phénomène social renforce la nécessité d'un forum au sein duquel la relation entre la mondialisation et les droits de l'homme pourra être examinée et institutionnalisée.
That new social phenomenon reinforced the need for a forum in which the relationship between globalization and human rights could be discussed and institutionalized.
Le festival s'est également fait le théâtre d une« confrontation artistique» sur la relation entre culture et politique, co-organisée par l'Union des Théâtres de l'Europe.
The festival also hosted an artistic confrontation co-organised by the Union of European Theatres on the links between culture and politics.
De nouveaux travaux s'imposaient pour modéliser la relation entre les émissions estimées et les concentrations et dépôts mesurés.
Further work on modelling links between emissions and monitoring was needed.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文