LE PLUS DIFFICILE in English translation

most difficult
plus difficile
plus dur
plus complexes
plus compliqué
plus délicates
plus ardues
hardest
dur
difficile
fort
durement
du mal
rigide
arrache-pied
difficilement
pénible
sans relâche
toughest
dur
difficile
coriace
robuste
fort
solide
rude
sévère
costaud
pénible
greatest challenge
grand défi
défi important
grand problème
excellent défi
beau défi
énorme défi
grande difficulté
grand enjeu
plus difficile
formidable défi
biggest challenge
grand défi
grand challenge
défi important
gros défi
gros challenge
gros problème
enjeu important
énorme défi
grand enjeu
défi de taille
most elusive
plus insaisissable
le plus difficile
plus mystérieux
les plus furtives
le plus discret
le plus fugitif
plus évasif
greatest difficulty
beaucoup de difficulté
beaucoup de mal
grande difficulté
très difficile
plus grand mal
d'énormes difficultés
grand peine
très difficilement
grande précarité
harder
dur
difficile
fort
durement
du mal
rigide
arrache-pied
difficilement
pénible
sans relâche
great challenge
grand défi
défi important
grand problème
excellent défi
beau défi
énorme défi
grande difficulté
grand enjeu
plus difficile
formidable défi

Examples of using Le plus difficile in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Dragon Challenge est le défi le plus difficile auquel il m'ait été donné de participer, notamment car je n'étais pas certain de son succès.
The Dragon Challenge is the hardest challenge I have ever been involved with because I can't categorically say that we will succeed.
comptent parmi les types de propriétés pour lesquelles il est le plus difficile de calculer des valeurs actuelles.
such as breweries, are amongst the most challenging types of properties to derive current values for.
Mais, le plus difficile est encore de se mettre à travailler en position debout ou assis/debout.
But the hardest is still to start working in a standing or sitting/standing position.
Lyle Alzado passée d' fils de pute le plus difficile dans la NFL d'être un homme mourant triste.
Lyle Alzado went from being the toughest son of a bitch in the N.F.L. to being a sad dying man.
telles que les raffineries de pétrole, comptent parmi les types de propriétés pour lesquelles il est le plus difficile de calculer des valeurs actuelles.
such as petroleum refining plants, are amongst the most challenging types of properties to derive current values for.
Toutefois, le plus difficile est d'établir une carte de la pauvreté qui permette d'adapter les objectifs nationaux de développement aux besoins des collectivités locales.
The greatest challenge, however, was to draw a poverty map which would adapt national development goals to the needs of local communities.
Le plus difficile dans tout cela sera de choisir ce que vous voulez faire!
The hardest part of all this is to choose what you want to do!
où apparaît son groupe de tournée entièrement féminin Suga Mama, comme son tournage le plus difficile.
which is her second to feature her all-female tour band called the Suga Mama, her toughest shoot.
qu'est-ce qui vous semble le plus difficile et qu'est-ce qui vous plaît le plus dans votre travail?
what do you consider the most challenging and most pleasant parts of your job?
Le plus difficile à ce propos reste de changer les comportements
The greatest challenge thus lies with changing behaviours
Le moment le plus difficile est celui où l'on passe à l'heure d'été
The hardest is summer time, when we have
Peter Kiewit et fils:« C'était l'un des chantiers de coffrage de béton le plus difficile que j'ai eu à effectuer.
Peter Kiewit and Sons:"It had some of the toughest concrete forming jobs I have ever had.
J'aime peindre la mer tranquille, parce que la peinture d'une surface lisse miroir est le plus difficile et de loin le plus difficile à faire.
I enjoy painting the Quiet Sea, because painting a mirror-smooth surface is the most challenging and by far the hardest to do.
Ceci a précédemment été peut-être, à tous les niveaux, l'objectif le plus difficile à atteindre.
This has previously been perhaps the most elusive goal, at all levels.
Dans ces pays, le plus difficile pour le PNUD est bien souvent de trouver des moyens d'agir en faveur du développement de manière significative et crédible.
Thus the greatest challenge of UNDP in these countries is often how to engage in development activities in a meaningful and credible manner.
Le plus difficile était d'essayer quelque chose de différent,
The hardest was to take it from another angle,
La zone du Parc de Stationnement à plusieurs étages de l'aéroport de Gironne en Espagne a constitué un des projets d'étanchéité le plus difficile en Espagne.
The Airport multi-storey Car Parking area in the city of Girona in Spain was one of the most challenging waterproofing projects in Spain.
La paix est restée pour la communauté internationale l'objectif le plus important mais le plus difficile à atteindre.
Peace remained the single most important, and most elusive, objective of the international community.
Faites ce que vous trouvez le plus difficile en premier, tout en vous gardant des questions faciles, question de ne pas devenir dingue.
Do the stuff that is harder for you first, but be sure to put some easy stuff in there so you don't go nuts.
Ce qui a toujours été le plus difficile pour moi, c'est de me plier à des ordres
What was always the hardest for me was to comply with orders
Results: 1112, Time: 0.1174

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English