Examples of using Mesures devaient in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ces règles prévoyaient également que des mesures devaient être prises sans délai dans le cas d'un détenu lépreux,
Des mesures devaient être prises pour lutter contre la contrefaçon de produits de marque.
D'autres ont ajouté que le Document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable ne spécifiait pas le traité dans le cadre duquel des mesures devaient être prises.
Des mesures devaient être prises,
Ces mesures devaient renforcer la confiance des marchés,
Ont conclu que les incertitudes des mesures devaient être localisées lorsque l'on utilisait des données relatives à des sources ponctuelles;
Si l'on voulait que les sanctions soient efficaces, certaines mesures devaient etre prises en ce qui concerne la politique de ces deux gouvernements.
Ces mesures devaient être prises assez rapidement pour rétablir le prestige de l'Organisation sur la scène internationale et la confiance des États.
Le Paraguay a indiqué que la discrimination était interdite par l'article 46 de sa Constitution, en vertu duquel des mesures devaient être prises en droit pour assurer l'égalité de tous.
Si les résultats souhaités ne pouvaient être obtenus dans un délai raisonnable, les mesures devaient être suspendues;
Des mesures devaient aussi être prises, à tous les niveaux, pour mettre en relief les nombreuses contributions positives apportées
L'expérience de la Tchétchénie a démontré que ces mesures devaient être appliquées avant les conflits,
Il considérait par conséquent que des mesures devaient être prises immédiatement d'une part pour garantir une amélioration notoire des conditions de leur détention
il a souligné que des mesures devaient être adoptées dans le but de réglementer l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale
Des mesures devaient être prises pour améliorer l'accès aux marchés des PMA,
Ces mesures devaient être conçues de façon que les salaires augmentent aussi à un rythme similaire dans les secteurs plus traditionnels où
Au paragraphe 18 de la résolution 2002/69, la Commission a convenu que des mesures devaient être prises aux niveaux national
À leur avis, des mesures devaient être prises pour veiller à réduire au minimum l'effet des sanctions sur la population dans son ensemble,
Toutes les mesures devaient être proportionnées,
Toutefois, l'UE suggérait que ces mesures devaient faire l'objet de deux tests de« nécessité»